Discussion:Amanite vireuse

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

C'est quoi le point d'interrogation dans le première ligne ? Kelson 2 octobre 2006 à 10:53 (CEST)[répondre]

Un symbole unicode représentant une tête de mort. L'unicode n'pas l'air d'être le moyen le plus fiable pour indiquer ce genre de choses... — Meithal - Tav 2 octobre 2006 à 13:03 (CEST)[répondre]

Is (Lam.) Bertill. in the taxobox correct? The article text says (Fr.) Bertillon, and so do the English, German and Russian WP. - Soulkeeper (d) 13 juin 2010 à 14:42 (CEST)[répondre]