Discussion:Alexandre Vialatte

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

J'ai un doute quant au nombre de recueils de chroniques attribué à Vialatte : 13 me semble un peu excessif, la plupart d'entre eux ayant été repris par l'édition en deux volumes ("Bouquins" Robert Laffont) des "Chroniques de La Montagne"

- Bonjour. Sur la Biblio, voici l'état de la chose (pour les chroniques) et quelques doutes que je soumets à la réflexion, avant d'attaquer le chantier d'ici quelque temps : Outre les recueils du Dilettante et les plaquettes du Signe de la Licorne, il y a bien 13 volumes de chroniques publiés chez Julliard mais à partir d'origines diverses. Si la plupart sont majoritairement composés à partir du corpus de La Montagne (et même 4 ou 5 exclusivement), certains ne lui doivent rien : "Almanach des 4 saisons" est intégralement paru dans Marie-Claire. "Dernières nouvelles de l'homme" vient entièrement du "Spectacle du monde" (le ton y est différent et le style moins badinant). "Bananes de Konigsberg" rassemble des textes datant des séjours de Vialatte en Allemagne entre 1922 et 1949 soit avant La Montagne. Quant à "Bath Rabbim", on y trouve le début de "Camille et les grands hommes", suivi de chroniques non référencées mais on voit à leur style et à leur composition qu'un peu moins de vingt d'entre elles -dont toute la dernière section, portant sur la traduction- ont paru ailleurs que dans la Montagne, probablement à la NRF sinon dans Réalités ou Spectacle du monde. J'ajoute que les volumes 'Champignons', 'Homard', 'Grand Chosier' et 'Nathalie' contiennent de quelques unes à 10% de chroniques hors-Montagne. Je ne crois pas utile d'insérer cet inventaire fastidieux dans l'article lui-même, mais peut-être pourrait-on réorganiser la biblio en séparant les romans et les chroniques, ou bien en dissociant clairement d'une part les publications anthumes et les oeuvres même posthumes mais littéraires au sens classique Romans/Poèmes (y compris le recueil de poèmes "La paix de jardins" que je vais ajouter, et peut-être la correspondance ?) et d'autre part les recueils posthumes dont ceux composés par Ferny Besson avec amitié, mais aussi "Mon Kafka" et ceux du Dilettante ou de la Licorne. Donc j'ai commencé à remanier la section "Oeuvres" dans le sens dit ci-dessus et dessous. Je retouche également la bibliographie ext. Il en manque encore certainement. J'ai volontairement déclassé un des volumes Julliard à seule fin de laisser en groupe les 13 volumes, qui sont le premier essai massif avant que ne se déclenche la vague qui dure encore. Corvisart59 (d) 7 mars 2012 à 17:25 (CET) J'ai également remanié l'article en plusieurs endroits, notamment sur la production du chroniqueur. Il reste du travail, car l'ensemble qui parle peu de l'oeuvre romanesque, apparait encore un peu décousu et déséquilibré, avec des liens peu signifiants qui égarent la lecture. Enfin après ces modifs je liquide bon nombre de mes remarques ci-dessous.Corvisart59 (d) 7 mars 2012 à 18:27 (CET)[répondre]

Ayant mentionné Ferny Besson, je m'interroge sur l'utilité de l'information sur le parrainage d'Eric Besson. Est-ce qu'il suffit de sourcer pour justifier l'ajout de n'importe quelle micro-information ? Et dans ce cas, il faudrait signaler qu'Eric Besson est le petit-fils de Ferny. Mais ça ne suffira pas à faire échapper le fait à l'anecdote. Est-ce bien utile de faire figurer de tels biographèmes dans la wiki ? On s'attarde beaucoup sur la vérification et sur les "références nécessaires", mais une référence qui valide une info ne la rend pas pour autant pertinente... (j'ai envie d'écrire la même remarque dans la page discussion de 95% des entrées de la Wiki que je consulte, où l'on croule sous les biographèmes pipole et les accumulations de détails qui doivent leur présence à l'acharnement des passionnés plus qu'à l'esprit d'une encyclopédie ?)

Restent encore à mentionner les "Cahiers Alexandre Vialatte" et injecter un poil de synthèse dans la bio qui à l'heure actuelle est plutôt décousue. Il y aurait aussi un point sur les problèmes de la traduction (libertés, négligences, erreurs) mais là le sujet dépasse de loin l'affaire Vialatte-Kafka et il faut s'attendre à quelque débat. Corvisart59 (d) 1 mars 2012 à 17:41 (CET)[répondre]

Qualité des traductions[modifier le code]

En pleine lecture du Procès (édition Folio), je suis effaré de la mauvaise qualité de la traduction de Vialatte.

Apparemment la loi a contraint Folio à maintenir la traduction originale incluant les incessants oublis et erreurs (parfois graves!) de Vialatte.

Les correctifs n'ont été autorisés qu'en fin de volume, avec en moyenne 2 à 3 renvois par page, ce qui rend la lecture de cet excellent ouvrage plus que fastidieuse, et pourtant leur consultation systématique est nécessaire à la bonne intelligence du texte: parfois Vialatte commet des erreurs proprement inacceptables (interversion du sujet et du C.O.D. à l'intérieur d'une même phrase, nombreux contre-sens, oublis, déformation du sens...!!!).

Quelqu'un en sait-il davantage au sujet des droits? Existe-t-il de meilleures traductions dans le commerce? Vialatte a-t-il une réputation de mauvais traducteur? Dans ce cas, il me semble qu'il faudrait en faire mention dans l'article.

Merci! Tigweg (d) 1 juillet 2009 à 00:15 (CEST)[répondre]

- Réponse sur la traduction : Les traductions de Kafka par Vialatte sont très contestées, non au plan du style où elles sont souvent défendues comme meilleures, mais pour les modifications du texte, les erreurs, les amputations. Même les amateurs de Vialatte le savent et le disent. La quasi totalité de l'oeuvre de kafka a été plusieurs fois traduite depuis, notamment par Georges Arthur Goldschmitt, par Bernard Lortholary, et de façon plus fidèle assurément. Quant à la qualité littéraire c'est une autre affaire, qui engage toutes les questions de la traduction, cf mes remarques plus haut dans la page de discussion. Corvisart59 (d) 1 mars 2012 à 17:41 (CET)[répondre]

Refonte de l'article[modifier le code]

J'ai intégralement refondu l'article, en y incorporant la matière existante. J'ai l'intention d'ajouter une note sur les traductions et la controverse ci-dessus signalée dans la discussion. Quelques remarques :

- La biblio est encore certainement incomplète car j'ai cessé de suivre Vialatte il y a une dizaine d'années.

- Concernant les liens internes Wiki, qui seraient à réduire au minimum pour ne conserver que ceux qui ont quelque pertinence : je doute de l'utilité de liens pour les années et les lieux comme "Paris", mais je crois nécessaire de maintenir les lieux Auvergnats et ceux qui sont situés à l'étranger. Quant aux noms propres, ne pas en abuser pour ne pas disperser la lecture, mais il faudra en ajouter quelques uns notamment les artistes et les gens de lettres.

- Je ne donne pas de référence pour les nombreux biographèmes car tous les éléments proviennent de chez Sigoda et Besson, en recoupement.

- J'ai modifié la référence à Eric Besson pour l'insérer avec un soupçon d'élégance : le renvoi au livre de Ferny Besson (ou il figure en épigraphe) est moins moderne que le Tweet mais plus conforme à l'esprit d'une notice littéraire.

- Il y a encore au moins une image manquante : celle du monument d'Ambert, que j'ajouterai sous peu.


Je termine par une question aux gestionnaires : convient-il d'alléger de mes remarques précédentes la page de discussion ci-dessus maintenant que j'ai mis mes menaces de refonte à exécution ?Corvisart59 (d) 9 mars 2012 à 08:53 (CET)[répondre]

Je vois que la police (clandestine ou officielle ?) de la wiki n'a pas tardé à se manifester en collant un "interprétation personnelle". Elle n'a rien de personnel, étant composée à moitié d'éléments factuels et pour le reste étant de l'ordre du lieu commun chez les lecteurs de Vialatte. Je demande le retrait de cette mention, sauf si elle est là pour donner un peu de plaisir à celui qui l'a posée : dans ce cas il faut la laisser car il en manque certainement. Mais qu'on sache que ces flicages, en plus des défauts courants dans la wiki comme les avalanches de liens et les obsessions du sourçage sur des éléments sans pertinence, ne peuvent que freiner son intérêt et limiter sa qualité et son développement. Corvisart59 (d) 9 mars 2012 à 20:57 (CET)[répondre]

Tableau chronologique[modifier le code]

Si cela intéresse l'auteur de l'article Alexandre Vialatte, j'ai constitué un tableau chronologique de l'ensemble des Chroniques dans le but de les numériser pour mon propre usage (plus de 1100 lignes). Les intitulés des colonnes du tableau sont ; titre de la chronique, date précise de première parution, revue de première parution, date et nom du volume julliard quand existe, numéro d'ordre dans le recueil La Montagne laffont quand existe, numéro d'ordre chronologique de parution, existence de la version numérique. Il reste quelques informations manquantes pour finaliser le tableau mais il pourrait être utile en l'état. Je le tiens à disposition. --Ostarc (discuter) 3 novembre 2013 à 16:53 (CET)[répondre]

Sources - Références nécessaires[modifier le code]

Je vois qu'un bandeau réclamant des sources a été ajouté. Il n'y a pas d'autre source à indiquer que celles que j'ai données : la biographie de Ferny Besson et le Dossier H de Sigoda. Les autres sources, ce sont les éléments factuels directement consultables : les livre, les préfaces, les documents audiovisuels. Je pense que des gestionnaires gourmands de "références nécessaires" (gourmands aussi d'exercer un pouvoir personnel à l'évidence - mais pas du tout gourmands de pertinence), tueront la motivation et les bonnes volontés de plus d'un wiki-rédacteur qui connait bien son sujet et aura tenté d'en faire profiter les wiki-lecteurs. J'écris cela avec un mélange d'amusement et de lassitude. Il y a certainement du ménage à faire dans nombre d'articles, mais il y en a aussi non moins certainement à faire dans les administrateurs de la wiki. Maintenant ils peuvent faire ce qu'ils veulent de cet article, ça fait longtemps que je m'en suis désintéressé. Les pages littérature et les pages cinéma de la Wiki sont bourrées de conneries et de tournures de style dignes d'adolescents incultes. Ca n'est pas en posant partout des panneaux 'référence nécessaire' que vous allez améliorer les articles faits par des vrais connaisseurs qui ont soigné leur travail. En clair : ça fait maintenant un moment que j'ai rejoint les wikinautes qui n'ont plus envie de se fatiguer pour voir ensuite leur boulot salopé par des fonctionnaires ayant du temps de loisir à remplir. Faites ce que vous voulez, je m'en contrefous. Je demanderai prochainement comment on peut supprimer sa page de rédacteur. Tout ça changera peut-être quand sortira un "livre noir de la wikipédia" montrant comment on y trouve des conneries homériques et un style standardisé d'une bêtise à pleurer, tandis que des paragraphes de qualité passent à la trappe. Corvisart59 (discuter) 28 juin 2014 à 00:49 (CEST)[répondre]

Le contributeur qui a inséré le modèle {{section à sourcer}} aurait pu recourir avec plus de profit (à mon avis) au modèle {{sources à lier}}, si l'on songe à la formulation de ce dernier :
« Des informations de cet article ou section devraient être mieux reliées aux sources mentionnées dans la bibliographie ou en liens externes.
Améliorez sa vérifiabilité en les associant par des références. »
La vérifiabilité est en effet une règle de Wikipédia et comment pourrait-on mieux tendre vers cette exigence qu'en facilitant, dans la mesure du possible et sans alourdir de manière exagérée la lecture d'un article, la possibilité pour tout lecteur qui ne serait pas un familier de Vialatte, de se référer à des sources sérieuses pour tout élément important qui ne serait pas d'une « notoriété hyper-notoire » ?
Si des éléments proviennent de la biographie écrite par Ferny Besson, autant le signaler. Si, par hypothèse, d'autres éléments pouvaient être mis en lumière par les six volumes (certes de diffusion assez rare, mais très intéressants) de la correspondance Vialatte-Pourrat, il serait également précieux de le signaler. Du moins est-ce mon impression.
Comme Wikipédia a un mode de rédaction qui diffère notablement de celui, par exemple, de l’Encyclopædia Universalis (où les articles sont signés par des spécialistes reconnus), il paraît utile, chez nous, pour désamorcer les critiques relatives à ce mode « anonyme » et « démocratique » de rédaction, de faciliter la vérification du caractère sérieux du travail effectué sur un article.
Hégésippe (discuter) [opérateur] 28 juin 2014 à 04:27 (CEST)[répondre]

apolitique ?[modifier le code]

Peut-être serait-il pertinent de ne pas faire l'impasse sur les positions politiques défendues par Vialatte, qui étaient on peut dire bien à droite, et flirtaient des fois avec un racisme tantôt paternaliste, tantôt rageur, envers les africains. D'une certaine manière (et ses amitiés littéraires et artistiques semblent le confirmer), il était rangeable dans les Hussards. — Le message qui précède, non signé, a été déposé par 82.64.32.238 (discuter), le 22 décembre 2014 à 16:57‎ (CET) [répondre]

Ce n'est pas une question de « faire l'impasse », mais personne n'en a parlé jusqu'ici. Il est évidemment envisageable, pour qui connaît le sujet, de l'évoquer, sous certaines conditions évidemment :
— Hégésippe (discuter) [opérateur] 22 décembre 2014 à 18:11 (CET)[répondre]
Oui, je pensais comme vous : incompréhensible ce silence total de l'article sur Vialatte politique. Bien à droite (et partisan de l'Algérie française...), et ne se référant littérairement qu'à une droite plus qu'à droite, de Bardèche à Paul Morand (antisémite jamais repenti!), en passant par son grand ami Pourrat (ô combien "maréchaliste") et les éditions de la Table ronde (fondées par un maurrassien), volontiers nostalgiques de Pétain et de l'Occupation, voire de la Collaboration. Et tous les écrivains qu'il chronique et recommande sont de ce bord-là, avec souvent d'autant moins de discernement que bien de leurs noms ne nous disent absolument plus rien aujourd'hui... Oui, selon moi, tout l'environnement littéraire voire en général intellectuel de Vialatte sent bien le ranci. Gilles-Daniel PERCET 90.17.198.218 (discuter) 7 janvier 2024 à 11:27 (CET)[répondre]
Et il n'empêche qu'on peut toujours rire avec Vialatte, quel que soit le bord de chacun. Je me souviens de ceci : "L'homme achète la télévision pour regarder le général de Gaulle répondre point par point aux questions qu'on devrait lui poser." Très drôle pour qui, assez vieux, se souvient des grandes conférences de presse du dit général ! Gilles-Daniel PERCET 90.17.211.96 (discuter) 10 janvier 2024 à 13:05 (CET)[répondre]