Der Templer und die Jüdin

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Le Templier et la Juive I. Acte, XII. scène; Lithographier; Portraits de rôle de 16 "x 12,5" de Wilhelmine Hasselt-Barth (1813-1881) et Julius Pellegrini (1806-1858) dans le rôle de "Rebecka" et "Gilbert de Boys" dans l'opéra de Marschner "Templer und Jüdin". Collection d'histoire du théâtre et collection Hebbel, Kiel, numéro d'inventaire : G464

Der Templer und die Jüdin est un opéra en trois actes de Heinrich Marschner.

Le livret en allemand de Wilhelm August Wohlbrück est basé sur plusieurs œuvres intermédiaires inspirées par Ivanhoé de Walter Scott.

Historique[modifier | modifier le code]

La première eut lieu à Leipzig le . Cet opéra devint le plus fameux de Marschner et fut donné plus de 200 fois en Allemagne pendant les 70 ans qui ont suivi.

Rôles[modifier | modifier le code]

Rôle Voix Première, 22 déc. 1829
(chef : Heinrich Marschner)
Brian de Bois-Guilbert, templier baryton Heinrich Hammermeister
Frère Tuck, ermite de Copmanhurst basse Wilhelm Fischer
Cedric von Rotherwood, chevalier saxon basse Wilhelm Pögner
Le chevalier noir (Le Roi Richard) basse Eduard Schütz
Lokslei, le chef des bandits (Robin) baryton
Lucas de Beaumanoir, Grand Maître des templiers basse
Maurice de Bracy, chevalier normand tenor
Rebecca, la Juive, fille d'Isaac de York soprano Fortunata Franchetti-Wazel
Rowena von Hargottstandstede, protégée de Cedric soprano Henriette Wüst
Wamba, un fou ténor August Wiedemann
Wilfried von Ivanhoe, fils de Cedric ténor Ubrich
Oswald, intendant de Cedric basse
Albert Malvoisin, chevalier normand parlé
Conrad, écuyer de Malvoisin parlé
Elgitha, servante de Rowena parlé
Isaac de York, un Juif parlé
Walter, un bandit parlé
Willibald, un bandit parlé
Robert, écuyer de Bois-Guilbert parlé
Philip, écuyer de Bois-Guilbert parlé
Herdibert parlé

Liens externes[modifier | modifier le code]