Dans l'ombre de Mary

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Dans l'ombre de Mary
La Promesse de Walt Disney
Description de cette image, également commentée ci-après
Logo français du film.
Titre québécois Sauvons M. Banks
Titre original Saving Mr Banks
Réalisation John Lee Hancock
Scénario Kelly Marcel
Sue Smith
Acteurs principaux
Sociétés de production Ruby Films
Essential Media and Entertainment
BBC Films
Hopscotch Features
Walt Disney Pictures
Pays de production Drapeau des États-Unis États-Unis
Drapeau du Royaume-Uni Royaume-Uni
Drapeau de l'Australie Australie
Genre Film biographique
Durée 125 minutes
Sortie 2013

Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution.

Dans l'ombre de Mary : La Promesse de Walt Disney ou Sauvons M. Banks au Québec (Saving Mr Banks) est un film biographique américano-britannico-australien réalisé par John Lee Hancock, sorti en 2013.

Synopsis[modifier | modifier le code]

En Californie, au début des années 1960, le producteur hollywoodien Walt Disney fait un premier pas dans sa quête, commencée vingt ans auparavant, pour obtenir les droits d'adaptation cinématographique de la série de livres pour enfants Mary Poppins de la romancière Pamela L. Travers. L'auteure accepte de venir en Californie rencontrer le producteur, qui souhaite tenir une promesse faite à ses filles. Alors que le studio, célèbre pour ses productions animées, commence l'adaptation du roman, l'équipe de scénaristes, qui comprend Don DaGradi et les frères Sherman, duo de compositeurs, est confrontée aux exigences de Pamela L. Travers, de plus en plus difficile à contenter.

Mais ce travail plonge l'auteure dans les souvenirs en partie refoulés de son enfance en Australie entre un père banquier alcoolique mort prématurément et une mère dépassée qui tente de se suicider.

Fiche technique[modifier | modifier le code]

Distribution[modifier | modifier le code]

Source et légende : Version française (VF) sur RS Doublage[4] et AlloDoublage[5] ; Version québécoise (VQ) : crédits Blu-ray et Doublage Québec[6].

Production[modifier | modifier le code]

Genèse et scénario[modifier | modifier le code]

Pamela L. Travers en 1924.
Photo du Beverly Hills Hotel à Los Angeles.
Le Beverly Hills Hotel où réside Pamela L. Travers lors de son séjour.

En 1999, Valerie Lawson écrit la première biographie autorisée de Pamela L. Travers, intitulée Out of the Sky She Came et réédité en 2005 sous le titre Mary Poppins, She wrote[7]. Ce livre permet de découvrir l'auteur alors méconnue.

En 2002, la productrice australienne Ian Collie réalise un documentaire sur Pamela L. Travers intitulé The Shadow of "Mary Poppins"[8]. Elle note durant la production « qu'il contient un biopic évident » et convainc le studio Essential Media and Entertainment de développer un long métrage avec Sue Smith comme scénariste[8]. Le projet attire l'attention de BBC Films qui soutient le projet en le finançant tandis qu'Alison Owen, productrice du studio Ruby Films, engage Kelly Marcel comme co-scénariste[9]. Un des premiers travaux de Kelly Marcel supprime la partie du scénario de Smith présentant Pamela L. Travers et son fils adoptif et réorganise le reste en deux parties narratives parallèles, le conflit créatif entre Travers et Walt Disney d'un côté et les rapports de Travers avec son enfance[10]. Mais le scénario revu par Kelly Marcel pose rapidement un problème avec les droits d'auteurs de la musique et des images impossibles à utiliser sans accord de la Walt Disney Company[10]. Collie se souvient « qu'il y avait toujours cet éléphant dans le magasin de porcelaine et c'était Disney. Nous savions que Walt Disney était un personnage clé du film et nous voulions utiliser un peu des musiques du film. Nous savions que nous aurions peut-être à le présenter à Disney[10]. » En attendant de débloquer ce point, le film reste un projet.

En juillet 2011, lors de l'Ischia Film Festival, Alison Owen rencontre le musicien Corky Hale qui propose de présenter le scénario à Richard M. Sherman, l'un des frères Sherman, compositeurs du film Mary Poppins[10]. Richard Sherman lit le scénario et offre son aide aux producteurs[10]. Fin 2011, le scénario de Marcel et Smith est listé par Franklin Leonard dans sa « Liste noire » [des films les plus intéressants pas encore produits][11]. En novembre 2011, Sean Bailey, président des Walt Disney Studios, apprend l'existence du script de Kelly Marcel[12]. Réalisant que le scénario comprend un portrait de Walt Disney, Bailey s'entretient avec les autres directeurs de la société, dont son CEO Robert Iger[13] et Alan F. Horn, président de Walt Disney Studios Entertainment, qui qualifie le film de « dépôt de marque[14] », terme emprunté à Steve Jobs[15]. Les directeurs de Disney ont discuté des choix possibles pour le studio Disney : acheter le script pour arrêter la production, repousser la production du film [de différentes manières] ou coproduire le film[12]. C'est le choix d'une coproduction qui est finalement fait. Au sujet de cette collaboration, John Lee Hancock n'est initialement pas très enthousiaste :

« Je pensais que le script était un portrait juste de Walt comme un magnat mais aussi comme un artiste et un homme. Mais j'avais peur que cela soit sabré. Je ne pensais pas que le scénario aurait pu être conçu dans les murs de Disney, cela devait être fait en dehors… Je ne peux pas dire qu'il n'y a pas eu de discussion, mais le film que nous avions achevé était le bon. »

— John Lee Hancock, [10].

Robert Iger approuve le film et contacte par la suite Tom Hanks pour lui proposer le rôle de Walt Disney, ce qui sera la première interprétation du fondateur dans un film[12]. Hanks accepte le rôle y voyant une occasion d'incarner quelqu'un comparable à Picasso ou Chaplin[16]. Tom Hanks s'est rendu plusieurs fois au Walt Disney Family Museum, musée fondé par la famille de Walt Disney, et a rencontré plusieurs anciens employés et membres de leurs familles dont Diane Disney Miller[17],[18].

En avril 2012, le studio Disney qui n'a pas réussi à signer avec Meryl Streep pour incarner Pamela L. Travers[19], finalise alors les négociations avec Emma Thompson[20]. Thompson déclare que c'est l'un des rôles les plus difficiles qu'elle ait joués, décrivant Travers comme une « femme d'une complexité et d'une contradiction à pleurer »[21]. » Elle ajoute dans une autre interview que Travers « a écrit un très bon essai sur la mélancolie car elle était en fait une femme très triste. Elle a eu une enfance très dure, entre l'alcoolisme de son père et la tentative de suicide de sa femme. Je pense qu'elle a passé toute sa vie dans un état totalement inconsolable. Et c'est de là que tout vient[22]. »

Avec Walt Disney Pictures impliqué dans le projet, l'équipe de production a obtenu l'accès aux enregistrements audio de Pamela L. Travers, Walt Disney, Don DaGradi et des frères Sherman réalisés durant les sessions de travail pour Mary Poppins ainsi que la correspondance épistolaire entre Disney et Travers des années 1940 à 1960[8],[10]. Comme évoqué plus tôt, John Lee Hancock avait des réticences sur l'implication du studio dans le projet craignant qu'il modifie le scénario en faveur de leur fondateur[10]. Mais Kelly Marcel avoue que « le studio Disney n'a pas réellement revu le scénario, tenté d'édulcorer ou changer Walt d'aucune manière que ce soit[8]. » Bien que l'équipe n'ait pas subi d'interférences créatives de la part du studio concernant le portait de Walt Disney, la société Disney a toutefois demandé que soient supprimées toutes scènes d'inhalation de fumée de cigarettes[23] en raison de la politique interne de ne pas présenter de fumeurs directement dans un film produit sous la bannière Disney et ainsi éviter une classification R (Restricted pour laquelle les mineurs doivent être accompagnés) par la Motion Picture Association of America[24],[25].

Tournage et acteurs[modifier | modifier le code]

Le tournage principal a débuté le [26],[27] bien que certains plans aient déjà été tournés dans le Queensland en Australie[28],[29]. Les scènes ont majoritairement été tournées en Californie dans la région de Los Angeles en utilisant les Walt Disney Studios à Burbank, le parc Disneyland à Anaheim, le Big Sky Movie Ranch à Simi Valley, l'arboretum et jardin botanique du comté de Los Angeles à Arcadia et le Grauman's Chinese Theatre sur Hollywood[29],[30]. Les scènes dans le parc Disneyland ont été tournées tôt le matin et avec des zones délimitées interdites d'accès durant les heures d'ouverture par exemple pour Main Street, USA, le Sleeping Beauty Castle et le King Arthur Carrousel de Fantasyland[31] tandis que les cast members étaient utilisés comme figurants[32].

Grauman's Chinese Theatre.
Le Grauman's Chinese Theatre à Los Angeles.

Une des tâches du directeur artistique Michael Corenblith a été de s'assurer qu'aucune attraction construite après 1961 n'apparaisse à l'écran et que les devantures des boutiques de Main Street ressemblent à celles de l'époque[33],[34]. Une autre tâche a été de recréer le bureau de Walt Disney d'après des photographies et une maquette exposée à la Ronald Reagan Presidential Library[10],[35]. Pour la reconstitution de la première du film Mary Poppins au Grauman's Chinese Theatre ayant eu lieu le , les décorateurs ont bloqué le Hollywood Boulevard et modifié la rue et le bâtiment pour leur redonner un aspect proche de celui de 1964[35].

Emma Thompson a utilisé les enregistrements audio des sessions de développement pour se préparer au rôle et des photographies d'époque pour adopter la coiffure de l'auteur et éviter de porter une perruque[36]. Afin de prendre l'accent du midwest de Walt Disney, Tom Hanks écoutait des archives audio de Disney dans sa voiture et lisait à haute voix des journaux avec cet accent[37],[38]. Tom Hanks s'est aussi laissé pousser la moustache et la production scrutait régulièrement la pilosité de l'acteur afin d'avoir des dimensions proches de celle de Disney[39],[40]. Jason Schwartzman et B. J. Novak ont travaillé avec Richard M. Sherman durant la préproduction et le tournage afin d'être au plus près de leurs rôles au point que le compositeur a déclaré que les acteurs étaient parfaits pour jouer les frères Sherman[41].

Le costumier Daniel Orlandi a pu faire porter à Emma Thompson d'authentiques bijoux prêtés par le Walt Disney Family Museum[42] tandis que les costumes de Walt Disney portés par Tom Hanks arboraient l'emblème du Smoke Tree Ranch de Palm Springs brodé sur ses cravates[43]. Le service des costumes a aussi dû recréer certains costumes de personnages Disney à l'identique des années 1960, ceux-ci ayant depuis évolué[44].

Le tournage s'est achevé le [28],[45],[46] mais quelques éléments ont été conçus en post-production. Walt Disney Animation Studios a recréé une animation de la Fée Clochette afin de l'intégrer à une scène montrant Tom Hanks présentant l'émission Le Monde merveilleux de Disney[47] alors nommée Walt Disney Presents et diffusée sur ABC.

Accueil[modifier | modifier le code]

Accueil critique[modifier | modifier le code]

Dans l'ombre de Mary
Score cumulé
SiteNote
Metacritic 65/100[48]
Rotten Tomatoes 79 %[49]
AlloCiné 3.5 étoiles sur 5[50]
Compilation des critiques
PériodiqueNote

Sur l'agrégateur américain Rotten Tomatoes, le film récolte 79 % d'opinions favorables pour 256 critiques[49]. Sur Metacritic, il obtient une note moyenne de 65 sur 100, pour 46 critiques[48].

En France, le site Allociné propose une note moyenne de 3,5 sur 5, à partir de l'interprétation de critiques provenant de 23 titres de presse[50].

Distinctions[modifier | modifier le code]

L'actrice principale Emma Thompson, saluée pour sa performance, l'année de sortie du film.

Récompenses[modifier | modifier le code]

Nominations et sélections[modifier | modifier le code]

Analyse[modifier | modifier le code]

Inexactitudes historiques[modifier | modifier le code]

Le film présente plusieurs événements qui s'écartent de la vérité historique présente dans les archives[52]. L'un des éléments majeurs du scénario concerne l'absence d'accord entre le studio Disney et Pamela L. Travers au sujet des droits d'adaptation avec une scène à la fin du film où Walt Disney persuade l'auteur de les lui accorder. Tout cela est imaginaire car le studio avait sécurisé les droits avant que l'auteur ne souhaite devenir consultante sur le scénario[53],[54]. Cette partie du scénario présente Pamela L. Travers comme parvenant à des rapports amicaux avec Disney et acceptant les modifications de l'histoire[55]. En réalité, elle n'a jamais approuvé la dilution des aspects les plus durs du personnage de Mary Poppins, elle avait un sentiment mitigé à propos de la musique et haïssait l'usage de l'animation [56],[57]. Walt Disney a rejeté ces objections en citant les points du contrat lui donnant le privilège du montage définitif[58]. Le film achevé, Pamela L. Travers prit contact avec Walt Disney pour faire supprimer les séquences en animation mais Walt Disney rétorqua que « le navire avait largué ses amarres[58]. »

À la fin du film, Pamela L. Travers est montrée comme profondément émue lors de la première du film sans préciser l'origine de ses larmes, la scène précédente montrant des souvenirs de son père, un lien peut être fait avec ces émotions qui resurgissent[58]. Mais plusieurs auteurs notent que la réaction de cette dernière a longtemps été associée à sa colère contre le traitement fait à son personnage[58],[53],[59] éprouvant un sentiment de dépossession de l'intégrité artistique de son œuvre[60] au point de ne plus vouloir voir le film durant les 20 années suivantes[53]. Rendue aigrie par la mauvaise adaptation de Disney, Travers n'adressa plus la parole à Disney après la première du film et jura de ne plus autoriser le studio à adapter une seule de ses œuvres quel que soit le format, ce qui incluait la comédie musicale des années 1990[61]. Elle consentit cependant à ce que cette dernière puisse être adaptée à condition que seuls des auteurs britanniques participent à la conception théâtrale[62].

Anachronisme[modifier | modifier le code]

Lorsque Pamela L. Travers pénètre dans sa chambre du Beverly Hills Hotel, celle-ci est remplie de peluches des personnages de l’univers Disney, dont deux peluches de Winnie l'ourson. Se saisissant de l’une d’elles, Pamela lâche même : « Pauvre M. Milne », en référence au créateur du personnage. Or, la scène est censée se dérouler en 1961, alors que le premier film des studios Disney avec Winnie en vedette ne sortira qu’en 1966.

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. « Dates de sortie » (dates de sortie), sur l'Internet Movie Database.
  2. (en) Helen O'Hara, « Saving Mr. Banks to close the 2013 BFI London Film Festival », sur Empireonline.com, (consulté le ).
  3. « Dans l'ombre de Mary », sur Disney Next.fr, mise à jour le 26 novembre 2013 (consulté le ).
  4. « Fiche du doublage français du film », sur RS Doublage (consulté le )
  5. « Deuxième fiche du doublage français du film », sur AlloDoublage (consulté le )
  6. « Sauvons M. Banks », sur Doublage.Qc.Ca (consulté le )
  7. (en) Valerie Lawson, Mary Poppins, She Wrote, p. 1-8
  8. a b c et d (en) Lucas Shaw, « How Saving Mr. Banks overcame Disney’s resistance to a movie about Disney », sur The Wrap, (consulté le )
  9. (en) Steve Pond, « Director John Lee Hancock on Saving Mr. Banks: We went for the truth, not the facts », sur The Wrap, (consulté le )
  10. a b c d e f g h et i (en) Gregg Kilday, « Bringing Walt Disney (and Mary Poppins) back to life: The making of Saving Mr. Banks », sur The Hollywood Reporter, (consulté le )
  11. (en) « Tom Hanks to play Walt Disney in Saving Mr Banks », sur www.guardian.co.uk, The Guardian (consulté le )
  12. a b et c (en) Brooks Barnes, « Forget the spoonful of sugar: It’s uncle Walt, uncensored », sur The New York Times.com, (consulté le )
  13. (en) Hilary Lewis, « AARP Film Festival to include August: Osage County, Saving Mr. Banks and Labor Day », sur The Hollywood Reporter (consulté le )
  14. (en) Brent Lang, « CinemaCon: Disney promises more Star Wars, Pirates of the Caribbean », sur The Chicago Tribune, (consulté le )
  15. (en) Dawn C. Chmielewski, « Steve Jobs brought his magic to Disney », sur The Los Angeles Times, (consulté le )
  16. (en) Martyn Palmer, « 'I still get to make fantastic films - and that's perplexing to me': Tom Hanks on guns, God... and hanging out with The Beatles », sur Daily Mail UK, (consulté le )
  17. (en) Jordan Riefe, « Tom Hanks on becoming Walt Disney for Saving Mr. Banks », sur The Hollywood Reporter, (consulté le )
  18. (en) Amy Kaufman, « AFI Fest 2013: Tom Hanks back in spotlight for Saving Mr. Banks », sur The Los Angeles Times, (consulté le )
  19. Fanny Vedreine, « Meryl Streep accuse Walt Disney de sexisme et d'antisémitisme », sur Le HuffPost,
  20. (en) Mike Fleming, « Tom Hanks now getting serious for Saving Mr. Banks », sur Deadline.com, (consulté le )
  21. (en) Lily Rothman, « Exclusive first look: Tom Hanks and Emma Thompson in Saving Mr. Banks », sur Entertainment.time.com, (consulté le )
  22. (en) Hilary Lewis, « Saving Mr. Banks star Emma Thompson shares Pamela L. Travers insights, favorite films », sur The Hollywood Reporter, (consulté le )
  23. (en) Megan Buerger, « Why Saving Mr. Banks didn’t save Walt Disney from smoking », sur The Wall Street Journal, (consulté le )
  24. (en) Pamela McClintock, « Disney's smoking ban means no puffing for Walt Disney in Saving Mr. Banks », sur The Hollywood Reporter, (consulté le )
  25. (en) Ethan Sacks, « Tom Hanks goes toe-to-toe with Emma Thompson in Saving Mr. Banks », sur New York Daily News, (consulté le )
  26. (en) « Disney’s Mary Poppins film Saving Mr. Banks begins production », sur Screenrant.com (consulté le )
  27. (en) « Disney starts production on Saving Mr. Banks », sur ComingSoon.net, (consulté le )
  28. a et b (en) « Production begins on Saving Mr. Banks », sur Collider.com (consulté le )
  29. a et b (en) « Saving Mr Banks begins filming in LA, Rachel Griffiths joins cast », sur if.com.au (consulté le )
  30. (en) Chuck Schmidt, « Tom Hanks plays Walt Disney in Saving Mr. Banks, due in theaters Dec. 20 », sur Silive.som, (consulté le )
  31. (en) Sarah Tully, « Tom Hanks as Walt Disney closes parts of Disneyland », sur The Orange County Register, (consulté le )
  32. (en) Sarah Tully, « Tom Hanks' movie to film at Disneyland », sur The Orange County Register, (consulté le )
  33. (en) Katey Rich, « Exclusive video: How the Saving Mr. Banks team re-created 1960s Disneyland », sur Vanity Fair, (consulté le )
  34. (en) « What it was like turning modern day Disneyland into Walt’s 1961 magic kingdom », The Walt Disney Company, sur Disney D23, (consulté le )
  35. a et b (en) Richard Verrier, « For 'Mr. Banks', Simi Valley works as Australian outback », sur The Los Angeles Times, (consulté le )
  36. (en) Ramin Setoodeh, « How Saving Mr. Banks saved Emma Thompson », sur Variety, (consulté le )
  37. (en) Andrea Mandell, « Tom Hanks read newspapers in Walt Disney's voice », sur USA Today, (consulté le )
  38. (en) Garth Pearce, « Oscar winner Emma Thompson reveals why Saving Mr. Banks role is right up her street », sur Daily Express, (consulté le )
  39. (en) Michael Rechtshaffen, « Tom Hanks works Disney magic in Saving Mr. Banks », sur Toronto Sun, (consulté le )
  40. (en) Jesse Spero, « Tom Hanks talks Walt Disney transformation for Saving Mr. Banks », sur Access Hollywood, (consulté le )
  41. (en) Susan King, « Sherman brothers of Saving Mr. Banks get in tune with a real one », sur The Los Angeles Times, (consulté le )
  42. (en) Janet Kinosian, « Saving Mr. Banks costume designer Daniel Orlandi digs deep », sur Los Angeles Times, (consulté le )
  43. (en) L.A. Ross, « TheWrap screening series: Recreating Disney’s World for Saving Mr. Banks », sur The Wrap, (consulté le )
  44. (en) Julie Miller, « From sketch to still: Recreating vintage Disney for Saving Mr. Banks », sur Vanity Fair, (consulté le )
  45. (en) Germaine Lussier, « Marvel and Disney release info: Ant-Man gets official release date, Iron Man 3 and Thor: The Dark World will be 3D », sur SlashFilm.com (consulté le )
  46. Ethan Minovitz, « Saving Mr. Banks tells story behind Mary Poppins adaptation », Big Cartoon News,‎ (lire en ligne, consulté le )
  47. (en) Jim Hill, « Saving Mr. Banks production team works with Disney Archives to accurately recreate Walt's World circa 1962 », sur Jim Hill Media, (consulté le )
  48. a et b (en) « Dans l'ombre de Mary Reviews », sur Metacritic, CBS Interactive (consulté le ).
  49. a et b (en) « Dans l'ombre de Mary (2013) », sur Rotten Tomatoes, Fandango Media (consulté le ).
  50. a et b « Dans l'ombre de Mary - critiques presse », sur Allociné (consulté le ).
  51. (en) « 2013 Award Winners », sur National Board of Review (consulté le )
  52. (en) Steven Zeitchik, « Does Saving Mr. Banks contain a hidden agenda? », sur Los Angeles Times, (consulté le )
  53. a b et c (en) Marama Whyte, « Nine Mary Poppins facts Saving Mr. Banks did not get right », sur Hypable.com, (consulté le )
  54. (en) Sabina Ibarra, « Interview: Saving Mr. Banks screenwriter Kelly Marcel », sur Screensave.com, (consulté le )
  55. (en) Rebecca Keegan, « Is Saving Mr. Banks too hard on 'Mary Poppins' creator? », sur Los Angeles Times, (consulté le )
  56. (en) Andrea Mandell, « Tom Hanks, Emma Thompson duel in Saving Mr. Banks », sur USA Today.com, (consulté le )
  57. (en) Melinda Newman, « Poppin auteur a Pill No Spoonful of Sugar Could Sweeten », sur Variety.com, (consulté le )
  58. a b c et d (en) Margaret Lyons, « Saving Mr. Banks left out an awful lot about P.L. Travers », sur Vulture.com, (consulté le )
  59. (en) Caitlin Flanagan, « Becoming Mary Poppins », sur Newyorker.com, (consulté le )
  60. (en) Landon Palmer, « Landon Palmer Saving Mr. Disney: The conflicting arts of adaptation and brand management », sur Film School Rejects, (consulté le )
  61. (en) Kelly Konda, « Is Saving Mr. Banks just Disney propaganda? If so, does it matter? », sur Paperblog.com, Weminoredinfilm.com (consulté le )
  62. (en) Richard Ouzounian, « P.L. Travers might have liked Mary Poppins onstage », sur The Toronto Star, (consulté le )

Voir aussi[modifier | modifier le code]

Bibliographie[modifier | modifier le code]

Articles connexes[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]