Culture du Cap-Vert

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : Navigation, rechercher
Palais de la Culture à Praia

Cet article concerne la culture du Cap-Vert.

Sommaire

[modifier] Peuples

Habitantes de Santiago
Église Nossa Senhora da Luz à São Vicente

La population de l'archipel est constituée d'environ 70 % de métis, de Noirs africains et de Blancs (1 %)[1]. Une importante diaspora vit en Europe et dans le nord-est des États-Unis[2].

Ancienne colonie portugaise, le Cap-Vert a conservé le portugais comme langue officielle, mais la langue usuelle est le crioul, un créole à base lexicale portugaise[1].

Le catholicisme est la religion de la grande majorité de la population[1].

[modifier] Littérature

La littérature du Cap-Vert est l’une des plus riches de l’Afrique. Elle s’exprime surtout en portugais, mais également en créole.

[modifier] Revues littéraires

[modifier] Écrivains

Manuel Lopes, Germano Almeida, Luís Romano, Orlanda Amarílis, Jorge Barbosa, Pedro Cardoso, Mário José Domingues, Daniel Filipe, Mário Alberto Fonseca de Almeida, Corsino Fortes, Arnaldo Carlos de Vasconcelos França, António Aurélio Gonçalves, Aguinaldo Brito Fonseca, Ovídio de Sousa Martins, Oswaldo Osório, Dulce Almada Duarte, Manuel Veiga, Henrique Teixeira de Sousa

Poètes 

Sergio Frusoni, Eugénio Tavares, B. Léza, João Cleofas Martins, Ovídio Martins, Jorge Barbosa, Corsino Fortes, Baltasar Lopes da Silva, João Vário, Oswaldo Osório, Arménio Vieira, Vadinho Velhinho, José Luís Tavares, Antonio Lima, António de Névada, Oswaldo Osório

[modifier] Tradition orale

La tradition du Cap-Vert est riche en devinettes, devises, contes, fables, par exemple celle de Ti Lobo (le loup)[3].

[modifier] Historiens

  • Antonio Carreira

[modifier] Peinture

[modifier] Musique

Article détaillé : Musique capverdienne.

[modifier] Morna

Article détaillé : Morna.

Née à Boa Vista dans la seconde moitié du XVIIIe siècle, la morna descend supposément du « landu ». Les instruments utilisés sont une guitare, un cavaquinho (petite guitare à quatre cordes au son clair, équivalent du ukulélé) et un violon.

Sur l’île Brava, Eugénio Tavares transforme la morna en privilégiant les thèmes amoureux à ceux de la vie quotidienne. La morna devient donc plus grave, plus mélancolique et gagne ainsi ses lettres de noblesse. Elle chante la beauté de la mer, la saudade (nostalogie et mélancolie, souvent liées à l’exil et à la séparation) et l’amour. Puis Francisco Xavier da Cruz dit B. Leza (de São Vicente) ajoute des accords particuliers à la morna qui prend sa forme quasi définitive. De nos jours, la morna est le genre musical qui incarne l’âme capverdienne, du moins à l’étranger à travers la voix profonde de Cesária Évora.

  • Quelques grands compositeurs de mornas : Francisco Xavier da Cruz, Jorge Monteiro (Jotamont), Sergio Frusoni, Lela d'Maninha, Paulino Vieira, Tito Paris, Betú et Téofilo Chantre
  • Interprètes : Bana, Cesária Évora, Ildo Lobo, Maria Alice, Mayra Andrade

[modifier] Médias

Le cinéma Eden Park à Mindelo

En 2009, le classement mondial sur la liberté de la presse établi chaque année par Reporters sans frontières situe le Cap-Vert au 44e rang sur 175 pays[4]. La situation y est jugée « plutôt bonne »[5].

[modifier] Notes

  1. a, b et c (fr) Jean Sellier (et al.), Atlas des peuples d'Afrique, La Découverte, Paris, 2003, p. 117 (ISBN 9782707141293)
  2. « Cap-Vert », in Atlas de l'Afrique, Éditions du Jaguar, Paris, 2009, p. 118 (ISBN 978-2-86950-426-4)
  3. (fr) Humberto Lima, « La tradition orale comme patrimoine », in Découverte des îles du Cap-Vert, AHN, Praia ; Sépia, Paris, 1998, p. 117-140 (ISBN 2907888749)
  4. Reporters sans frontières  : Classement mondial 2009 [1]
  5. Reporters sans frontières [2]

[modifier] Voir aussi

[modifier] Bibliographie

  • (en) Deirdre Meintel, Race, culture, and Portuguese colonialism in Cabo Verde, Maxwell School of Citizenship and Public Affairs, Syracuse University, Syracuse, N.Y., 1984, 201 p. (ISBN 0915984660)
  • (fr) Claire Andrade-Watkins, « Le cinéma et la culture au Cap Vert et en Guinée-Bissau », in Cinémas africains, une oasis dans le désert ?, Condé-sur-Noireau, Corlet/Télérama, 2003, p. 148-151, Collection CinémAction no 106 (ISBN 2854809807)
  • (fr) Bernard Magnier (dir.), Littératures du Cap-Vert, de Guinée-Bissao, de São Tomé et Principe, Clef, Paris, 1993, 152 p.
  • (fr) Eugène Tavares, Littératures lusophones des archipels atlantiques : Açores, Madère, Cap-Vert, São Tomé e Príncipe, L'Harmattan, Paris, Turin, Budapest, 2009, 294 p. (ISBN 978-2-296-07575-7)
  • (pt) Pedro Monteiro Cardoso, Folclore caboverdiano, Solidariedade Caboverdiana, Paris, 1983, 120 p.
  • (pt) José Luís Hopffer C. Almada (dir.), O ano mágico de 2006 : olhares retrospectivos sobre a história e a cultura Cabo-verdianas, Instituto da Biblioteca Nacional e do Livro, Praia, 2008, 864 p.

[modifier] Discographie

  • (en) The rough guide to the music of Cape Verde : morna, funáná, coladeira : music of sweet sorrow (compil. Phil Stanton), World music network, Londres, distrib. Harmonia mundi, 2001
  • (en) Cape Verde (Cesaria Evora, Mendes brothers, Teofilo Chantre et al.), ARC Music, East Grinstead, West Sussex ; Clearwater, Floride, 2002
  • (fr) Îles du Cap-Vert : les racines, Playa Sound, 1990
  • (fr) Le violon du Cap Vert (Travadinha Antoninho), Buda musique, Paris ; distrib. Universal, 1992
  • (fr) Cap Vert, anthologie 1959-1992, Buda musique, Paris ; distrib. Universal (2 CD)
  • (fr) Cap-vert : un archipel de musiques, Radio-France, Paris ; Harmonia mundi, Arles, 2003
  • (fr) Magia d'morna : musique du Cap-Vert (Lena Timas), Sunset-France, distrib. Mélodie, 2007

[modifier] Filmographie

  • (pt) Arquitecto e a Cidade Velha film de Catarina Alves Costa, Documentary Educational Resources, Watertown, MA, 2007, 70' (DVD)
  • (pt) Cesaria Evora : Morna Blues, film documentaire d'Anaïs Porsaïc et Éric Mulet, Image ressource, Morgane Production, La Sept Vidéo, Paris, 1996, 105' (DVD)

[modifier] Liens externes

Sur les autres projets Wikimedia :

Littérature 
Peinture 
Cinéma 
Outils personnels
Espaces de noms

Variantes
Actions
Navigation
Contribuer
Imprimer / exporter
Boîte à outils
Autres langues