Compagnons de la Marjolaine
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Les Compagnons de la Marjolaine (ou Les Chevaliers du guet) est une chanson populaire française.
[modifier] Présentation
- Chanson traditionnelle de France.
- Auteur : anonyme
- Source : XVIe siècle, Musique : traditionnelle
- Régions : Champagne, Ile de France, Lorraine, Normandie, Picardie, Poitou…
- Mode: Polyphonie
- Licence : Domaine public
- Catégorie : Chanson française.
[modifier] Thème
Le guet veille ! est certainement l'un des plus connus des Cris de Paris
- Il est onze heures, bonnes gens. Dormez, le guet veille !
- Il est minuit, bonnes gens. Dormez, le guet veille ! (à décliner selon les heures de la nuit).
Le guet qui faisait la ronde de nuit dans les rues de Paris et des autres capitales européennes (mais aussi des grandes villes de province) était en fait, une milice aussi bourgeoise que nocturne, censée sécuriser les places, rues, ruelles et venelles, fort peu sures au Moyen Âge comme à des époques plus récentes.
Dans chaque quartier, regroupés en confrérie, riches bourgeois comme petits bourgeois, brillamment équipés (voir à ce sujet La Ronde de nuit de Rembrandt) se donnaient, finalement, à peu de compte, un rôle et des émotions qui les changeait de leur routine journalière de boutiquier, de changeur ou de notaire. Comme on les entendait venir de loin, les aigrefins, vide-goussets et autres tire-laines, avaient tout le temps de regagner Vauvert ou la Cour des miracles. Cependant il leur arrivait, tout de même, d’appréhender quelques ivrognes ou malfrats sourds-muets qu’ils s’empressaient de remettre au prévôt du roi flanqué de ses gens d’armes.
[modifier] La chanson
|
|
Cet article doit être wikifié. (juillet 2009)
Le texte ne correspond pas à la mise en forme Wikipédia (style de Wikipédia, typographie, liens internes, lien entre les wikis, etc.). Participez !
|
(se chante à deux voix, filles et garçons). -Les filles : «Qu’est ce qui passe ici, si tard? Compagnons de la Marjolaine. Qu’est ce qui passe ici, si tard? Gai, gai, viv' le guet.»
-Les garçons : «C’est les Chevaliers du guet, Compagnons de la Marjolaine. C’est les Chevaliers du guet, Gai, gai, viv' le guet.»
-Les filles "Que demand' les chevaliers? Compagnons de la marjolaine. Que demand' les chevaliers? Gai, gai, viv' le guet.»
-Les garçons: "Une fille à marier, Compagnons de la marjolaine. Une fille à marier, Gai, gai, viv' le guet.»
-Les filles "Y a pas d'fille à marier, Compagnons de la marjolaine. Y a pas d'fille à marier, Gai, gai, viv' le guet.»
-Les garçons: "On m'a dit qu'vous en aviez, Compagnons de la marjolaine. On m'a dit qu'vous en aviez, Gai, gai, viv' le guet.»
-Les filles "Ceux qui l'ont dit s'sont trompés, Compagnons de la marjolaine. Ceux qui l'ont dit s'sont trompés, Gai, gai, viv' le guet.»
-Les garçons: "Je veux que vous m'en donniez, Compagnons de la marjolaine. Je veux que vous m'en donniez, Gai, gai, viv' le guet.»
-Les filles "Sur les onze heur's repassez, Compagnons de la marjolaine. Sur les onze heur's repassez, Gai, gai, viv' le guet.»
-Les garçons: "Les onze heur's ont bien sonnées, Compagnons de la marjolaine. Les onze heur's ont bien sonnées, Gai, gai, viv' le guet.»
-Les filles: "Mais vous, qu'avez- vous à m'donner? Compagnons de la Marjolaine, Mais vous, qu'avez- vous à m'donner? Gai, gai, viv' le guet.»
-Les garçons: "De l'or, des bijoux assez, Compagnons de la Marjolaine. De l'or, des bijoux assez, Gai, gai, viv' le guet.»
-Les filles: "On n'est pas intéressées, Le sujet est "on" (et pas nous) donc l'accord est singulier Compagnons de la Marjolaine. et par conséquent grammaticalement : intéressée (sans S). On n'est pas intéressées, En grammaire on n'accorde pas sur le sens mais sur le mot. Gai, gai, viv' le guet. Ex : Tout le monde est content. Mais not' cœur j'vous donnerai, Qui est content? le MOT monde qui est masculin singulier. Compagnons de la Marjolaine, Et non pas la représentation du monde, donc tous, donc Oui not' cœur je vous donnerai, pluriel. Gai, gai, viv' le guet.»

