Cinq petits cochons

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
Page d'aide sur les redirections Pour le téléfilm, voir Cinq petits cochons (téléfilm).
Cinq petits cochons
Auteur Agatha Christie
Genre Roman policier
Version originale
Titre original Murder in Retrospect
Five Little Pigs
Éditeur original Dodd Mead
Collins Crime Club
Langue originale Anglais
Pays d'origine États-Unis
Royaume-Uni
Lieu de parution original New York
Londres
Date de parution originale Avril 1942
Janvier 1943
Version française
Traducteur Michel Le Houbie (1947)
Lieu de parution Paris
Éditeur Librairie des Champs-Élysées
Collection Le Masque no 346
Date de parution 1947
Nombre de pages 252
Série Hercule Poirot
Chronologie
Précédent Les Vacances d'Hercule Poirot Le Vallon Suivant

Avec Une mémoire d'éléphant, Cinq petits cochons (Murder in Retrospect dans l'édition originale américaine et Five Little Pigs dans l'édition originale britannique) publié en 1942, est l'un des seuls romans d'Agatha Christie dont le meurtre s'est passé plus de dix ans avant l'époque du récit (seize ans pour Cinq petits cochons). Cela convient parfaitement au détective Hercule Poirot, qui n'a pas besoin de traces de pas ou d'indices sous un tapis, mais seulement de faits et de faire fonctionner ses « petites cellules grises » pour tamiser les témoignages.

Résumé[modifier | modifier le code]

Hercule Poirot reçoit la visite de Carla Lemarchant, de son vrai nom Crale. La jeune femme, qui est sur le point de se marier, veut connaître la vérité sur la mort de son père.

Amyas Crale, peintre à succès, a été empoisonné seize ans auparavant, et sa femme Caroline a été condamnée à être pendue pour ce meurtre. Lors du procès, Caroline a affirmé être innocente, mais ne s'est guère défendue et avait un mobile évident (le couple se disputait souvent, et Amyas allait la quitter pour sa maîtresse). Elle est morte peu après, non sans avoir transmis une lettre à Carla dans laquelle elle réaffirme son innocence.

Poirot accepte de reprendre l'enquête, se basant sur les témoignages, puisque les indices matériels ont disparu. Après la consultation des officiels de l'époque (avocat, procureur, greffier, commissaire, …), cinq suspects, tous présents le jour du meurtre, se démarquent :

  • Philip Blake, ami d'enfance d'Amyas ;
  • Meredith Blake, frère de Philip, chimiste qui possédait la conicine ayant tué Amyas ;
  • Elsa Greer, maîtresse d'Amyas qui réalisait son portrait ;
  • Cecilia Williams, gouvernante ;
  • Angela Warren, aventurière archéologue, demi-sœur de Caroline, quinze ans au moment des faits. Lorsqu'elle avait cinq ans, elle a été défigurée par cette dernière.

Le détective belge rencontre séparément ces cinq personnes et leur demande de lui envoyer leurs récits. Au moyen de ces cinq points de vue, il découvre la vérité derrière les secrets et les oublis. Il invite Carla Crale, son fiancé et les cinq suspects et énonce ses conclusions…

Chapitrage[modifier | modifier le code]

Premier couplet de la comptine
This Little Piggy

This little piggy went to market.
This little piggy stayed at home.
This little piggy had roast beef,
This little piggy had none.
And this little piggy went "Wee! Wee! Wee!" all the way home

Source : article This Little Piggy,
sur la Wikipédia en anglais.

  • Introduction – Carla Lemarchant
  • Livre I
    1. L'Avocat de la défense
    2. L'Accusation
    3. Le jeune avoué
    4. Le vieil avoué
    5. Le commissaire de police
    6. Premier petit cochon est allé au marché
    7. Deuxième petit cochon n'est pas sorti de chez lui
    8. Troisième petit cochon a mangé tout le pâté
    9. Quatrième petit cochon n'a rien eu pour lui
    10. Cinquième petit cochon a pleuré groui, groui, groui...
  • Livre II
    • Récit de Philip Blake
    • Récit de Meredith Blake
    • Récit de Lady Dittisham
    • Récit de Cecilia Williams
    • Récit d'Angela Warren
  • Livre III
    1. Conclusions
    2. Poirot pose cinq questions
    3. Reconstitution
    4. Vérité
    5. Épilogue

Éditions[modifier | modifier le code]

  • Le roman a fait l'objet, aux États-Unis, d'une prépublication en feuilleton, dans dix numéros consécutifs de l'hebdomadaire Collier's, sous le titre « Murder in Retrospect », du 20 septembre (volume 108, no 12) au 22 novembre 1941 (volume 108, no 21). C'est l'une des rares œuvres d'Agatha Christie à avoir connu une première publication aux États-Unis avant la parution en Angleterre.
  • Murder in Retrospect, Dodd Mead and Company, New York, mai 1942, 234 p.
  • Five Little Pigs, Collins Crime Club, Londres, janvier 1943, 192 p.
  • Cinq Petits Cochons (traduction de Michel Le Houbie), Librairie des Champs-Élysées, coll. « Le Masque » no 346, Paris, 1947, 252 p., (ISBN 9782702425350).
  • Cinq Petits Cochons (traduction de Michel Le Houbie), Librairie des Champs-Élysées, coll. « Club des Masques » no 66, Paris, 1969, 252 p., (ISBN 2702413528).
  • Cinq Petits Cochons (traduction de Jean-Michel Alamagny), in Agatha Christie – 7. Les années 1940-1944, Librairie des Champs-Élysées, coll. « Les Intégrales du Masque » , Paris, 1994, 252 p., (ISBN 2-7024-2240-3).

Adaptation télévisée[modifier | modifier le code]

Cinq petits cochons a fait l'objet, en 2003, d'une adaptation pour la télévision, sous le même titre, Cinq petits cochons, dans le cadre de la série Hercule Poirot, avec David Suchet dans le rôle du détective belge.

Toujours sous le même titre, le roman a aussi été adapté dans la série Les Petits Meurtres d'Agatha Christie pour France Télévision, avec Antoine Duléry et Marius Colucci.