Chinpokomon

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
Chinpokomon
Épisode de South Park
Titre original Chinpokomon
Numéro d'épisode Saison 3
Épisode 11
Code de production 311
Réalisation Trey Parker
Scénario Trey Parker et Eric Stough
Diffusion États-Unis : 27 octobre 1999
France :
Chronologie
Précédent Les Scouts juifs Éthernopiens dans l'espace Suivant
Liste des épisodes de South Park
Saison 3 de South Park

Chinpokomon (Chinpokomon en version originale) est le dixième épisode de la troisième saison de la série animée South Park, ainsi que le 42e épisode de l'émission.

Synopsis[modifier | modifier le code]

Les enfants sont pris dans la folie Chinpokomon qui est en fait une conspiration anti-américaine de nostalgiques de Pearl Harbor japonais.

Mort de Kenny[modifier | modifier le code]

Sa mort fait référence à l'incident créé par l'épisode de la série Pokémon Porygon le soldat virtuel qui avait causé des crises d'épilepsie aux enfants japonais. Kenny est rongé de l'intérieur par des rats durant sa crise d'épilepsie. Cet épisode est d'ailleurs l'un des rares épisodes où la réplique gimmick de Stan et Kyle quant à la mort de Kenny ne revient pas. En effet, à la fin de l'épisode, au lieu de dire "Oh mon dieu, ils ont tué Kenny ! Espèce d'enfoirés !", Stan et Kyle rient.

Notes[modifier | modifier le code]

  • Pendant le défilé, les enfants disent « Owatta Beikoku, Nihonjin ga hajimaru! » (終わった米国、日本人が始まる!), ce qui signifie en japonais « C'est fini les États-Unis, c'est le temps des Japonais ! ».
  • L'épisode a été nommé pour un Emmy Award.
  • L'épisode ne fut jamais diffusé au Japon jusqu'à la sortie du coffret DVD de la saison 3.

Références culturelles[modifier | modifier le code]

  • Les Chinpokomon sont des parodies des Pokémon
  • Trey Parker a été faire des études au Japon, il a donc disséminé des blagues japonaises (et selon certains fans quelques private joke), par exemple "chinpoko" est un euphémisme enfantin pour "pénis" au Japon, comme notre "zizi".
  • Le chinpokomon Chuchu-nezumi est une parodie de Pikachu. "Chu" est le cri d'une souris au Japon alors que "nezumi (ねずみ)" signifie tout simplement "souris".
  • Le visage des personnages prend une tournure manga lorsqu'ils sourient.
  • L'attaque de Pearl Harbor dont il est fait mention tout au long de l'épisode fait bien évidemment référence à l'assaut surprise des Japonais sur les forces navales américaines le 7 décembre 1941. Plus de la moitié de la flotte américaine avait été décimée lors de cette bataille.
  • La fin de l'épisode est une reprise du film américain Independence Day avec notamment la communication en morse. Les créateurs épuisent bien tous les préjugés américains en utilisant cette reprise d'un film qu'on peut sans doute qualifier de "production cinématographique à forte symbolique américaine ajoutée".
  • Le comportement des Chinpokomon n'est pas sans rappeler l'épisode La Poupée vivante de la série La Quatrième Dimension dans lequel la poupée alterne des propos innocents et des menaces de mort.

Lien externe[modifier | modifier le code]