Butō
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
|
|
La pertinence du contenu de cet article est remise en cause. (janvier 2009)
Considérez le contenu de cet article avec précaution. Discutez-en ou améliorez-le !
|
|
|
Cet article ou cette section est sujet à caution car il ne cite pas suffisamment ses sources. (janvier 2009)
Pour rendre l'article vérifiable, signalez les passages sans source avec {{Référence nécessaire}} et liez les informations aux sources avec les notes de bas de page. (modifier l'article)
|
Le butō (舞踏?) est une forme de danse contemporaine japonaise. Butō vient du mot bu qui signifie danser, et tō qui signifie taper au sol.
Sommaire |
[modifier] Naissance du butō
Souvent très lente, cette « danse des ténèbres » a été créée d'abord en réaction à l'occidentalisation du Japon, inspirée entre autres par l'expressionnisme allemand, l'Après-midi d'un faune interprété par Nijinsky, par la littérature des « maudits d'Occident », Artaud, Lautréamont, Bataille, Genet, etc., également d'une réaction à une tradition sclérosante des arts vivants japonais mais dans la lignée du nô (lenteur, envoûtement, minimalisme, poésie, même extrême...). La bombe d'Hiroshima fut un coup de boutoir pour se remémorer la douleur ou pour tenter de répondre à la question : « comment peut-on encore danser après l'horreur d'Hiroshima ? » En général cette danse est faite par des hommes et des femmes quasi nus, dont le corps est souvent peint en blanc (le blanc et le crâne rasé furent amenés par la troupe des Dairakudakan).
La « naissance » du butō date d'un spectacle de Tatsumi Hijikata en 1959, intitulé Kinjiki. Il occasionna un grand scandale, et fut assimilé au japon à un spectacle pornographique. Hijikata s'associa ensuite à Kazuo Ōno. La première danseuse de butō fut Tomiko Takai, au cours des années 1960.
La rencontre par les danseurs japonais de l'expressionnisme allemand fut en effet un choc, mais ce fut surtout par rapport aux contraintes de leur propre culture et de leurs moyens d'expression. La possibilité de laisser libre cours à un mode d'expression totalement affranchi des conventions et des symboliques extrêmement élaborées de leur pays laissa un champ immense à parcourir.
[modifier] Hiroshima
L'histoire d'Hiroshima n'est que contingente à cette dynamique. Le fait est qu'en 1945 beaucoup d'artistes japonais se posèrent la question de ce que signifiait toute représentation esthétique dans la culture japonaise maintenant (après la capitulation sans condition ainsi que les bombes lancées sur Hiroshima et Nagasaki). L'exploration des continents inédits entrevus par l'émergence de la danse contemporaine en Allemagne, disons entre le cabaret et Mary Wigman, les amena progressivement à parcourir le champ libre du corps comme matérialité. Ceci suscita le rejet, voire le dégoût, dans la culture nippone de l'époque. Par contre, en Europe, l'aspect auto-référent ou parodique de la scène occidentale passa complètement inaperçu et suscita une véritable fascination pour cette danse de l'extrême et de l'exacerbation totale.
[modifier] Générations de butō
Trois générations de butō se sont succédé.
- Seule Tomiko Takai continue dans la voie des pionniers.
- La seconde génération désigne les danseurs nés entre 1943 et 1947. Elle compte nombre de danseurs prestigieux parmi lesquels Carlotta Ikeda (compagnie Ariadone), Masaki Iwana, Ushio Amagatsu et Toru Iwashita (du groupe Sankai Juku).
- La troisième (depuis les années 1950) compte des danseurs comme Atsuschi Takenutchi, Maki Watanabe... et des danseurs émergents plus jeunes.
A l'heure actuelle, on peut considérer que la question du butō ne se pose plus contre la tradition. Il existe seulement une danse contemporaine japonaise d'inspiration butō. Quant à la problématique des danseurs occidentaux qui revendiquent l'appartenance butō" c'est une question d'« auto-certification ». Jusqu'où en effet est-il possible de partager et de vivre une autre culture ? La question s'est déjà posée par rapport au zen...
[modifier] Liens externes
|
|
Cet article ou cette section a trop de liens externes.
Les liens externes doivent être des sites de référence dans le domaine du sujet. Il est souhaitable — si cela présente un intérêt — de citer ces liens comme source et de les enlever du corps de l'article ou de la section « Liens externes ».
|
- SU-EN: "SU-EN Butoh Company.net" http://www.suenbutohcompany.net
- Itto Morita & Mika Takeuchi: "Butoh/Itto" http://www.ne.jp/asahi/butoh/itto/ex-it/yumiko.htm
- Kazuo Ohno:"Kazuo Ohno Dance Studio" http://www.kazuoohnodancestudio.com/
- Yoshito Ohno: Biography http://www.asahi-net.or.jp/~ab4tmzht/yhistory/yhistorye1938.html
- Hiroko and Koichi Tamano: "Harupin-Ha" http://www.harupin-ha.org
- Site de "Claude Parle" avec liens sur le butō et les musiques improvisées
- "L’articulation de lumière" de IWANA Masaki, article + video
- Chronique du livre "BUTÔ(S)" Cnrs editions
- "Tout l’or du ciel" de ALISHINA Juju, video 2006
- "Recherche en danse Butô - Association Human Dance"
- "Cie Le Coeur Accords - la danse buto au service du handicap"

