Black Mesa (mod)

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
Page d'aide sur l'homonymie Pour les articles homonymes, voir Black Mesa.
Black Mesa
Logo du mod Black Mesa.
Logo du mod Black Mesa.

Développeur Black Mesa Team[1]
Distributeur Steam (Sélectionné via Greenlight), Desura
Musique Joel Nielsen

Début du projet Décembre 2004
Date de sortie 14 septembre 2012
Version 1.0 (Pré-Steam)
Genre Tir en vue subjective
Mode de jeu Solo
Plate-forme Windows
Média Distribution numérique
Langue Doublage
Anglais

Sous-titre
Allemand, Anglais, Chinois traditionnel, Espagnol, Finlandais, Français, Italien, Norvégien, Polonais, Portugais, Portugais brésilien, Russe et Turc

Contrôle Clavier/souris

Moteur Source Engine

Black Mesa ou BMS (à l'origine Black Mesa: Source), et écrit BLλCK MESAS par les auteurs, est un mod sorti le 14 septembre 2012, fait à partir du moteur de Half-Life 2, le moteur Source (version 2007), et recréant entièrement le jeu Half-Life sous ledit moteur (contrairement à Half-Life: Source basé sur le moteur Source de 2004 qui se contentait de reprendre les maps du jeu d'origine). À la suite d'une annonce de l'équipe du mod, le jeu sortira en deux versions. Une version gratuite utilisant le moteur Source (version 2013) et une version Steam payante (entre 10 et 20 euros) utilisant un nouveau moteur[2], qui serait " l'oeuvre " d un seul membre : 'bkdale86 ', arrive après la sortie de la demo .....

Initialement, ce mod se nommait Black Mesa : Source, mais à la suite d'une demande de Valve Corporation, l'appellation Source fut retirée. Ce changement n'empêcha pas néanmoins des joueurs de continuer de l'appeler Black Mesa : Source. Pour preuve, le diminutif du jeu resta BMS tandis que les développeurs gardèrent le S du mot Source dans leur nouveau logo. Le jeu porte ce nom du fait que la majeure partie de l'histoire d'Half-Life se déroule dans le Centre de Recherche de Black Mesa.

La première partie de Black Mesa, allant du chapitre Arrivée à Black Mesa au chapitre Réacteur Lambda du jeu original moins les chapitres : On a Rail - Surface Tension - We'vs got Hostiles, a été diffusée en téléchargement le 14 septembre 2012 sur le site du mod[3],[4]. La deuxième partie, comportant les derniers chapitres de Half-Life, doit paraître au cours du second semestre 2013 , ce qui n est pas encore le cas au 15 septembre 2014 , a noter que toute question sur ca conduit a un acompte "banned" .

Un mod multijoueur est également prévu bien qu'aucune date n'a été annoncée pour le moment.
La sortie de cette seconde partie sera également l'occasion pour l'équipe du mod de sortir leur création sur Steam : en effet, Valve à approuvé l'ajout du jeu sur Steam, à la suite du vote de la communauté sur Steam Greenlight[5],[6],[7]. Il est à noter que l'ajout sur Steam permettra également la parution de nouvelles traductions et la correction de nombreux bugs déjà rapportés.

Le jeu[modifier | modifier le code]

Il s'agit d'un FPS qui reprend et modernise le gameplay du premier Half-Life, tout en utilisant le moteur graphique de Half-Life 2, le Source Engine. De ce fait Black Mesa comprend également le moteur physique Havok, inclus à la base dans le moteur Source. Pour fonctionner, le jeu n'a besoin que du Source SDK base 2007, un kit de développement développé par Valve Software et qui peut maintenant s'obtenir gratuitement sur Steam. Le mod est techniquement totalement gratuit et ne nécessite qu'un compte Steam.

En plus de refaire les graphismes, le jeu revoit des choses défaillantes au niveau du gameplay du jeu original (les marines qui n'ont plus de munitions par exemple), ou bien purement esthétiques (zombies gardes de sécurité). Il retrace aussi des passages bien connus tout en y ajoutant de nouveaux éléments, afin que les joueurs expérimentés de Half-Life premier du nom rencontrent de nouvelles difficultés et évitent ainsi une progression trop rapide. Ceci permet une découverte ou une redécouverte, et un nouveau plaisir pour n'importe quel joueur, qu'il soit un vétéran de Half-Life ou un novice. Beaucoup se sont demandé où avaient été laissés le pied-de-biche et les autres armes…

Scénario[modifier | modifier le code]

L'histoire du jeu n'a eu aucun changement par rapport au jeu original, le Dr Gordon Freeman, le personnage du jeu que le joueur incarne, doit s'échapper du centre militaro-scientifique de Black Mesa qui se fait envahir par les créatures agressives venant du monde de Xen (où il ira plus tard une fois la mise à jour sortie, voir en bas de l'article sur les contenus supplémentaires du jeu) et plus tard par l'armée américaine, qui attaquera le personnel de Black Mesa en plus des créatures.

Si le scénario n'a donc pas changé, on peut remarquer comment l'équipe de développement du mod a étoffé ce dernier. En effet, outre la rencontre des deux protagonistes célèbres de Half-Life 2, Eli Vance et Isaac Kleiner, le jeu dans la plus pure tradition de Valve nous permet d'en apprendre beaucoup plus sur l'univers du jeu, en écoutant ou en parlant avec les membres du Centre de Recherche de Black Mesa.

De plus, chaque phase scénaristique du jeu d'origine a été améliorée et étoffée par l'équipe du mod, ce qui permet au joueur de vraiment mieux saisir le contexte et les enjeux.

Personnages[modifier | modifier le code]

Le joueur incarne le Dr Gordon Freeman, comme c'était déjà le cas dans Half-Life.

Mais à la suite de l'enrichissement de l'univers de Half-Life, causé par ses extensions et ses suites, l'équipe à remanié le jeu en conséquence. Ainsi, comme c'était évoqué, le joueur rencontre également peu de temps avant l'expérience le Dr Eli Vance et le Dr Isaac Kleiner.

Le garde de sécurité Barney Calhoun est évoqué à plusieurs reprises par des membres du personnel de Black Mesa, et on le voit toujours lors du passage en tram, même si ce n'est pas son modèle qui est utilisé (vu que l'on ne le voit que de dos).

De la même manière, d'autres personnages de l'univers sont évoqués à travers les dialogues des PNJ, comme la famille du Dr Vance ou encore le Dr Gina Cross qui est l'une des deux scientifiques que l'on incarne dans Half-Life: Decay, et accessoirement celle qui servit de modèle à l'hologramme du Parcours d'obstacles de Black Mesa.

Et bien entendu, le G-Man est présent dans le jeu. Il apparaît à plusieurs endroits au cours de l'aventure, la plupart du temps aux mêmes endroits que ceux de Half-Life, même si on peut remarquer de nouveaux lieux d'apparition comme dans le chapitre « Une éthique douteuse ».

Gameplay[modifier | modifier le code]

Similaire au premier Half-life, on peut cependant remarquer plusieurs modernisations inspirées des derniers FPS de Valve. Ainsi, par exemple, le Parcours d'obstacles de Black Mesa, initialement prévu pour être inclus dans le mod, a été annulé et remplacé par une aide contextuelle. Ces changements ont de fait entraîné une modification dans la découverte des armes du jeu, pour inciter le joueur à découvrir le fonctionnement du jeu et les mécaniques de base. Un point notable est l'intégration dans le début du jeu des fusées éclairantes qui font office d'armes de substitution, en attendant que le joueur trouve sa première véritable arme. Le pistolet de même est trouvé un peu plus tard, tandis que le magnum prend la place du fusil à pompe. Tout ça dans le but encore une fois d'entraîner le joueur pendant qu'il découvre le jeu.

Le mod reprend également le concept des arènes, concept que l'on retrouve notamment dans le chapitre « Une éthique douteuse » où Gordon Freeman tombe dans une embuscade tendue par les militaires. Cette scène de jeu absente du jeu d'origine a été ajoutée pour augmenter l'action et de la difficulté du jeu, tout en permettant aux développeurs de développer le personnage de Gordon Freeman. En effet, la réaction de stupeur des scientifiques en voyant le carnage permet au joueur pour la première fois de réaliser que Gordon Freeman devient un combattant aguerri, alors qu'il n'était au départ qu'un simple scientifique comme les autres.

Ce principe d'arènes est repris à plusieurs moments du jeu, notamment lors du combat contre un hélicoptère. S'il était possible d'éviter le combat dans le jeu d'origine, ici ce combat est obligatoire pour avancer et est surtout bien plus dynamique que dans Half-Life.

Options[modifier | modifier le code]

Outre les modifications du gameplay, il existe également plusieurs options permettant aux joueurs de changer parfois la façon de jouer pendant le jeu. Il est à noter que plusieurs de ces options, pour le moment, ne semblent pas s'activer ou se désactiver correctement (c'est notamment le cas de la visée assistée). Voici les différentes options et leurs actions sur le mod :

  • Enable Creature Gib ou Démembrement : Possibilité de démembrer la plupart des PNJ et ennemis rencontrés dans le jeu.
  • Enable Always Run ou Toujours courir : Permet d'alterner entre le système de mouvement d' Half-Life et d' Half-Life 2 (et donc de courir ou non par défaut).
  • Enable Auto-Aim ou Visée assistée : Assister le joueur lorsqu'il tire sur des ennemis.
  • Enable Train Fail-Safe ou Arrêt auto du train : Arrêt automatique des trains de transport de marchandises si le joueur descend en cours de trajet sans l'arrêter.
  • Enable Gluon Burn-Trail ou Traces du Canon à Gluon : Permet au joueur d'observer les traces de brûlures provoquées par la puissance du Canon à Gluon.
  • Enable Houndeye Tinnitus ou Acouphène Houndeye : Effet de sifflement sonore qui se produit en résultat de l'onde de choc produit par le Houndeye, quand ce dernier attaque.
  • Enable Weapon Fast Switch ou Changement rapide d'arme : Permet au joueur de rapidement changer d'arme ou de visualiser les armes avant de les sélectionner.
  • Enable Iron-Sight ou Vue Viseur : Permet au joueur de voir à travers le viseur du 357 Magnum, ou à travers la lunette de l'arbalète.
  • Enable Iron-Sight Sticky ou Vue Viseur maintenue : Détermine si le joueur doit maintenir enfoncée ou non la touche d'attaque secondaire, pour maintenir la vue viseur.
  • Disable View Bob ou Balancement armes off : Effet de balancement des armes, du haut vers le bas, lors du déplacement du joueur. Peut rendre malade.
  • View Roll ou Inclinaison Vue : Permet de plus ou moins définir un effet de balancement de la gauche vers la droite quand le joueur se déplace. Peut rendre malade.
  • Enable DLight Manager ou Lumières Dynamiques LD : Présence de lumières dynamiques dans le jeu.
  • Enable MuzzleFlash DLight ou LD Tir armes : Lumières dynamiques pour les armes lors des tirs.
  • Enable Battery DLight ou LD Batteries : Lumières dynamiques pour les batteries de la combinaison HEV.
  • Enable HUD Post Process ou Post Processing de l'ATH : Option permettant d'activer ou non un effet lumineux pour l'Afficheur Tête Haute (ATH).
  • HUD Bloom ou Eclat de l'ATH : Permet de régler l'intensité lumineuse de l'ATH du joueur.
  • Enable Chromatic Aberrati ou Aberration Chromatique : Effet d'écran permettant d'obtenir une image floue et aux contours irisés.
  • Enable Noise Shader ou Bruits numériques : Présence de grésillements caractéristiques sur l'ATH, en présence de matériaux radioactifs.

Bande sonore[modifier | modifier le code]

Outre les modifications de gameplay et le changement de moteur, le jeu bénéficie également d'une toute nouvelle bande sonore, ce qui comprend les voix et les musiques.

OST[modifier | modifier le code]

Les musiques du jeu ont été réalisées par Joel Nielsen et ont été publiées de façon indépendante le 2 septembre 2012. Cette OST comprend près de trente musiques pour près d'une heure de bande audio. L'OST peut être téléchargée gratuitement sur le site du mod. Notez que certaines musiques n'ont pas été incluses dans le mod (*). Voici la liste des musiques :

  • 01. Anomalous Materials
  • 02. Apprehension (Mesa Remix)
  • 03. Blast Pit 1
  • 04. Blast Pit 2 (Mesa Remix)
  • 05. Blast Pit 3
  • 06. End Credits Part 1
  • 07. End Credits Part 2
  • 08. Forget About Freeman
  • 09. Inbound Part 1
  • 10. Inbound Part 2
  • 11. Inbound Part 3
  • 12. Lambda Core
  • 13. Office Complex (Mesa Remix)
  • 14. On a Rail 1
  • 15. On a Rail 2
  • 16. Power Up
  • 17. Questionable Ethics 1
  • 18. Questionable Ethics 2
  • 19. Residue Processing
  • 20. Surface Tension 1
  • 21. Surface Tension 2
  • 22. Surface Tension 3
  • 23. Surface Tension 4
  • 24. Unforeseen Consequences
  • 25. We've Got Hostiles
  • 26. Black Mesa Theme (Mesa Remix)
  • 27. Black Mesa Theme(*)
  • 28. Apprehension(*)
  • 29. Blast Pit 2(*)
  • 30. Office Complex(*)

Doublage et traduction[modifier | modifier le code]

Le jeu a également bénéficié d'un nouveau doublage anglais intégral, à l'exception de la voix de la combinaison HEV, voix conservée par choix des développeurs. Notez que certains doublages ont été retirés du jeu par choix des développeurs (*), notamment le doublage de la voix de la combinaison de protection en environnement hostile et la voix de Gina Cross pour le parcours d'obstacles de Black Mesa. Les voix sont les suivantes[8] :

Comme il n'existe qu'un seul doublage pour le jeu, celui-ci a été traduit au niveau des textes et de l'interface en de nombreuses langues, y compris le français. La VOSTFR officielle de Black Mesa est parue le 21 janvier 2013[9] et fut réalisée par l'équipe suivante[10] (Notez qu'il existe une VOSTFR non officielle - réalisée par une autre équipe - parue en décembre 2012[11]) :

  • Edouard Benauw ou Hackatosh
  • Maurice Berne ou Nekoid
  • Alexy Duhamel ou Tikuf
  • Guillaume Fortunier ou Troufiniou
  • Martin Lenglet ou Ulrik
  • Jérémie Meyer ou coolman756
  • Christophe Minet ou DeanR01
  • Olivier Mouren ou OLIX
  • Johan Nagy ou Lerenwe
  • Alexandre O. ou Alex156000
  • Nicolas Schiena ou R4ptou
  • Merrick Simms ou MerrickSimms

Historique du développement[modifier | modifier le code]

Le développement de Black Mesa aura duré pas loin de 8 ans entre l'annonce de son développement en janvier 2005, à la suite du rapprochement de deux équipes, et la sortie de la première partie du jeux mi septembre 2012[12]. Cette durée est justifiée par le perfectionnisme dont ont fait preuve les auteurs mais aussi par les différents problèmes rencontrés lors de l'élaboration du jeu.

En effet différent crashs du forum officiel du jeu ont eu lieu en 2005 et 2007 ainsi qu'un piratage en 2006. En 2008 c'est le moteur du jeu qui dû être mis à jour à la version Orange Box du moteur Source pour pouvoir continuer de fonctionner. Enfin en 2009 le serveur web hébergeant le site et le forum souffrit d'une panne matérielle[12].

Fin 2008 une vidéo présentant des séquences du jeux[13] annonçait l'année 2009 comme année de sortie mais cette date ne fut pas respectée. Début 2010 il est annoncé que le mode Coopération du jeux est abondonné pour recentrer le développement sur la partie Solo et Deathmatch de celui-ci[12].

Enfin, en septembre 2012, la bande son du jeu est publiée suivie quelques jours plus tard de la première partie du jeu[14]. La seconde partie du jeu et son Deathmatch devrait sortir fin 2013 avec cette fois une publication en parallèle sur Steam, à la suite de l'approbation de Valve sur l'ajout du jeu sur leur plateforme, résultant du vote de la communauté sur Steam Greenlight[5],[6],[7].

Réception à la sortie du jeu[modifier | modifier le code]

Le jeu a plutôt été bien reçu dès sa sortie par les joueurs, qu'ils soient fans de la série Half-Life ou non. Des bugs et certains aspects assez différents par rapport au jeu original ont été remarqués, mais le jeu a eu un bon effet sur les joueurs.

Cependant on est en droit de se dire que c'est surtout avec la sortie du mod sur Steam (ainsi que la sortie de la fin du mod) qui va permettre de vraiment mesurer à quel niveau le mod était attendu. Beaucoup en effet attendent la version Steam pour se lancer.

Contenus supplémentaires prévus[modifier | modifier le code]

Si Black Mesa est sorti le 14 septembre, le jeu est encore inachevé par plusieurs aspects. Voici un petit résumé des choses prévues pour l'avenir.

Tout d’abord, le jeu n'est pas terminé. Les chapitres 15 à 19 où l'aventure se déroule dans le monde frontière Xen ne sont pas encore inclus. Ces chapitres sont en cours de développement et seront intégrés dans un deuxième temps (probablement cette année) sous forme d'une mise à jour[15]. La raison du retard est que les développeurs voulaient avoir plus de temps pour mieux retranscrire avec le moteur le monde Xen... Monde qui est de loin l'aspect technique le plus complexe à réaliser. Les développeurs ont aussi exprimé la volonté d'offrir une aventure sur Xen plus longue que celle d'Half-Life. Le jeu se termine donc actuellement au chapitre 14 - Réacteur Lambda - au moment où le joueur saute dans le portail censé l'emmener sur Xen.

Un patch pour corriger les bugs rencontrés par les joueurs est également prévu, ainsi que pour ajouter de nouvelles langues pour les sous-titres (dont la VOSTFR).

Si le mod coopération semble avoir été définitivement abandonné, le mod deathmatch en multijoueurs est toujours prévu quant à lui.

Le forum contient une section : LEAK-FREE , ou les chapitres du milieu du jeu , ont ete fait par des posteurs , qui ne sont pas tous devenu membre de l équipe...

Références[modifier | modifier le code]

  1. « Black Mesa: Re-visit the world that started the Half-Life continuum », Black Mesa (consulté le 25 février 2013)
  2. « Annonce pour la version Steam de Black Mesa », Black Mesa, BMS,‎ 19/011/2013
  3. Kirk Hamilton, « You Can Play Black Mesa Right Now », Kotaku,‎ 14 septembre 2012 (consulté le 15 septembre 2012)
  4. Josh Hubi, « Launch Details (Release Personnel) », Black Mesa: Community Forums,‎ 5 septembre 2012 (consulté le 11 septembre 2012) : « At launch, a launch pad will be available offering multiple mirrors and options for download. »
  5. a et b « First Titles Get The Community’s Greenlight », Steam Community, Valve Corporation,‎ 11 septembre 2012 (consulté le 22 septembre 2012)
  6. a et b « Steam Greenlight :: Black Mesa », Steam
  7. a et b Jason Schreier, « Black Mesa, Nine Other Games Get Greenlit On Steam », Kotaku, Gawker Media,‎ 11 septembre 2012 (consulté le 15 septembre 2012)
  8. Doublage officielle
  9. [1]
  10. Forum de la VOSTFR officielle de Black Mesa
  11. Site de la VOSTFR non officielle de Black Mesa
  12. a, b et c « Wiki Black Mesa », Black Mesa
  13. « Trailer de Black Mesa », Black Mesa
  14. « Wiki Black Mesa »
  15. FAQ officielle

Liens externes[modifier | modifier le code]