Bienvenue à Beverly Hills

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
Bienvenue à Beverly Hills
Épisode de 90210 Beverly Hills : Nouvelle Génération
THS facade.jpg
Torence High School lieu de tournage

Titre original We're Not in Kansas Anymore
Numéro d'épisode Saison 1
Épisode 1
Invités James Patrick Stuart
Joe E. Tata
Hallee Hirsh
Riley Thomas Stewart
Meghan Markle
Brooklyn Sudano
Brandon Michael Vayda
Tilly and the Wall
Jennifer Say Gan
Réalisation Mark Piznarski
Scénario Gabe Sachs et Jeff Judah
Rob Thomas (pilote origine)
Production 101
Diffusion 2 septembre 2008
Chronologie
Précédent Jet Set Suivant
Liste des épisodes

Bienvenue à Beverly Hills (ou en version originale We're Not in Kansas Anymore ou encore Pilot) est le premier épisode de la série télévisée 90210 Beverly Hills : Nouvelle Génération série dérivée de Beverly Hills 90210. L'épisode est diffusé pour la première fois le 2 septembre 2008 aux États-Unis sur The CW et au Canada sur Global[1],[2]. Le pilote est écrit par Gabe Sachs, Jeff Judah et Rob Thomas, et réalisé par Mark Piznarski. L'épisode est diffusé le même jour que Jet Set, le deuxième épisode durant la soirée de lancement.

L'épisode présente la Famille Wilson, composée de Annie Wilson, interprétée par Shenae Grimes, et Dixon Wilson, interprété par Tristan Wilds, le père, Harrison « Harry » Wilson, interprété par Rob Estes, et la mère, Debbie Wilson, interprétée par Lori Loughlin. La famille, arrivant du Kansas, s'installe chez Tabitha Wilson, la grand-mère paternelle qui a des problèmes d'alcool, interprétée par Jessica Walter. Annie et Dixon doivent s'adapter à leur nouvelle vie imposée par leurs parents tout en se faisant de nouveaux amis.

Le développement de 90210 Beverly Hills : Nouvelle Génération est annoncé le 13 mars 2008. Quatre jours après, il y a une fuite du scénario du pilote écrit par Rob Thomas. Thomas annonce quelque temps après qu'il a quitté le projet de la série, et qu'il est remplacé à l'écriture d'un nouveau script par Gabe Sachs et Jeff Judah. La distribution des rôles commence avant que le scénario ne soit fini, quelques membres de la distribution originale de Beverly Hills 90210 sont approchés et certains acceptent de faire une apparition dans la série dérivée. La réception de l'épisode est mitigée, un critique explique que « ce n'est pas la meilleure série mais ce n'est pas le plus mauvais des drames adolescents », poursuivant par le fait que « le nouveau 90210 a une base solide, mais que la rupture avec le vieux 90210 peut perturber les fans »[3].

Résumé de l'épisode[modifier | modifier le code]

Cette partie a été rédigée avec l'aide de plusieurs références[4],[5],[6]

La famille Wilson — composée des parents Harry et Debbie, de la fille Annie et du fils adoptif Dixon — arrive du Kansas en monospace dans la propriété californienne de Tabitha Wilson, la mère d'Harry, où la famille prendra soin de la grand-mère paternelle qui a des problèmes d'alcoolisme et qui n'apprécie pas vraiment sa belle-fille Debbie. Annie et Dixon parlent de ce qu'ils vont faire durant leur premier jour au lycée West Beverly Hills High, où leur père, Harry, devient le nouveau principal. Annie espère revoir un ami, Ethan Ward, avec qui elle avait fait connaissance deux étés auparavant. Quand elle arrive à l'école le jour suivant, Annie voit Ethan dans sa voiture tandis qu'une lycéenne est en train de lui faire une fellation.

Dixon se rend à la classe de journalisme où il rencontre Navid Shirazi. Pendant ce temps-là, Annie se dirige vers son cours d'anglais donné par le professeur Ryan Matthews. Celui-ci demande alors à Naomi Clark de servir de guide à Annie. À la fin du cours, Naomi explique à Annie que son emploi du temps est essentiellement pris à préparer son propre anniversaire. Elle rajoute qu'elle est la petite-amie d'Ethan et lui présente sa meilleure amie, Adrianna Tate-Duncan, qui tient le rôle principal de la pièce de théâtre du lycée. Annie, également actrice, est peinée que les auditions de la pièce de théâtre soient terminées, mais Adrianna estime qu'elle aurait de toute façon plus sa place en coulisses. Plus tard, Adrianna prend des pilules provenant d'un dealer de drogue qui accepte de se faire payer un autre jour.

Annie promet à Ethan de taire l'épisode de la voiture, puis rencontre Erin Silver à midi. Naomi écarte Annie de Silver, pour lui expliquer qu'elle se sert de YouTube pour offenser. Naomi invite Annie à sa fête d'anniversaire, et toutes deux partent faire les boutiques. Le principal Wilson, la conseillère d'orientation Kelly Taylor et le professeur Matthews rencontrent les parents de Naomi. Ceux-ci estiment que Matthews pourrait donner à leur fille un délai pour rendre son devoir d'anglais, en raison de sa prochaine fête d'anniversaire. Avant que la mère de Naomi, Tracy Clark, ne parte, elle rappelle à Harry qu'ils étaient en couple durant le lycée. Naomi reçoit un SMS de sa mère, lui expliquant qu'elle doit finir son devoir pour le lendemain. Annie se rappelle avoir fait un devoir similaire à son ancien lycée et propose à Naomi de lui faire une copie pour s'en inspirer.

Dixon est accepté dans l'équipe de crosse ; George Evans provoque Dixon, ce qui déclenche une dispute. Annie raconte à Dixon qu'elle est invitée à la fête d'anniversaire de Naomi et qu'Ethan trompe cette dernière.

Le lendemain, Annie découvre que Silver a posté une vidéo sur son blog la décrivant comme une fermière. Elle défie Silver, qui s'est sentie insultée de sa décision de la quitter pour aller avec Naomi. Silver est réprimandée par Kelly Taylor, qui s'avère être sa demi-sœur. Par la suite, Silver explique à Annie que Naomi a fait une chose horrible dans le passé. C'est pour cela qu'elle a fait une vidéo sur Annie.

Ethan est forcé par les membres de l'équipe de crosse de mentir en expliquant que Dixon a déclenché la dispute durant l'entraînement, Dixon est exclu de l'équipe. Annie demande à Ethan où est passé l’Ethan qu'elle avait rencontré deux ans plus tôt. En classe, Naomi rend l'exacte copie du devoir d'Annie. Par la suite, Naomi demande à Annie de l'excuser pour avoir plagié son devoir en lui offrant une robe. Annie va assister à la répétition de la pièce de théâtre, où Silver pour se faire pardonner demande au professeur de laisser Annie chanter avec Adrianna. Annie est autorisée à chanter le refrain de la chanson au grand dam d'Adrianna. Matthew découvre que Naomi a triché, en tapant des phrases sur un moteur de recherche. Le moteur de recherche fait ressortir qu'il s'agit du devoir d'Annie publié sur le site internet de son ancien lycée. Harry Wilson oblige Naomi à faire le devoir dans son bureau. Ethan se dispute avec Georges et dit la vérité permettant ainsi à Dixon d'être réintégré dans l'équipe de crosse. Dixon explique à Annie qu'il se sent mal étant donné qu'il a envoyé un SMS à Naomi expliquant qu'Ethan l'avait trompée pour se venger du fait qu'Ethan avait menti à l'entraîneur.

Harry et Debbie punissent Annie d'avoir aidé Naomi à tricher, la privant de sortie, avant de décider finalement de l'autoriser à s'y rendre. Cependant elle a fait le mur. Harry va à la fête d'anniversaire pour trouver Annie, mais Tracy, la mère de Naomi, l'interpelle avant qu'il ne retrouve sa fille. Elle lui révèle qu'ils ont un fils tous les deux et qu'elle l'a fait adopter. Adrianna vole de l'argent à Naomi. Naomi regarde ses SMS et apprend qu'Ethan l'a trompée. Naomi demande à Ethan si c'est la vérité et, comme il ne lui répond pas, elle quitte la fête. Annie part avec Silver pour une autre fête sur la plage où elle s'excuse auprès d'Ethan d'avoir révélé qu'il avait trompé Naomi. Quand Annie demande à Ethan pourquoi il a dit la vérité sur la bagarre, il lui explique qu'il cherche à être le bon gars qu'il avait l'habitude d'être. Annie, Silver, Dixon et Navid finissent la soirée à la plage. Kelly parle au téléphone au père de son fils de quatre ans. Adrianna paye le dealer de drogue avec l'argent volé à Naomi. Ethan se dirige vers la maison de Naomi.

Fiche technique[modifier | modifier le code]

La fiche technique est issue de l'Internet Movie Database[7].

Production[modifier | modifier le code]

Développement[modifier | modifier le code]

Le 13 mars 2008, il est annoncé que The CW développe une série dérivée de Beverly Hills 90210, qui était diffusée sur la FOX d'octobre 1990 à mai 2000. Le projet a vite été mis en marche par la chaîne qui commande le tournage d'un pilote à la fin du mois de mars 2008[8]. Le créateur de la franchise Beverly Hills est Darren Star, mais ce dernier annonce ne pas faire partie de ce projet. La première série était produite par Aaron Spelling, décédé en 2006. Rob Thomas, le créateur de la série Veronica Mars était en pourparlers pour l'écriture du scénario et Mark Piznarski pour la réalisation[9].

« Nous pensions que la génération de parents est différente de la nôtre. Nous, comme parents, faisons tout ce que nos enfants veulent. Nos parents ne l'auraient pas fait. C'est difficile de se mentir. Nous savons que c'est que nous sommes en train de faire, et ils ne peuvent pas s'en tirer car ils ont 20 ans. »
—Judah, sur le thème des parents dans cet épisode[10].

Des détails du scénario écrit par Thomas sont divulgués le 17 mars 2008, contenant des informations sur le synopsis et sur les personnages de la série. La famille Wilson ressemble à la famille Walsh dans la série d'origine : une famille avec deux adolescents qui ont quitté le Midwest des États-Unis pour Beverly Hills. Pour refléter la situation des établissements scolaires de Beverly Hills, où près de 40 % des étudiants sont des descendants persans, le personnage de Navid Shirazi est créé[11]. Thomas a l'intention de mettre le Peach Pit[Note 1] dans la série, bien qu'il n'apparaisse pas dans le pilote. Il envisage également de faire travailler les enfants de la famille Wilson dans une salle de cinéma, ne voulant pas que les enfants utilisent la carte de crédit des parents. Thomas avait planifié la réintroduction d'un personnage de la distribution originale, mais n'a pu le rencontrer pour discuter du rôle[12]. Il révèle plus tard, que les producteurs voulaient voir apparaître dans la série « autant que possible des membres de la distribution » de la série originale, mais qu'il était prudent de ne pas les faire « apparaître tous dès le pilote »[13].

Finalement, le 14 avril 2008, Thomas annonce qu'il quitte le projet pour se concentrer sur deux projets de pilotes pour ABC[14]. Gabe Sachs et Jeff Judah sont embauchés comme nouveaux producteurs exécutifs et travaillent sur une nouvelle version du scénario en avril 2008[15]. Sachs dit que Thomas avait écrit un « bon scénario » et que la nouvelle version était plus « incisive »[16]. Judah et Sachs veulent un scénario le plus réaliste, de vrais personnages, et des histoires d'amour. Cela permet que le téléspectateur s'identifie aux problèmes que des personnages pour rendre la série sincère, sentimentale mais aussi comique[10]. Le duo s'est concentré sur plusieurs petites histoires en parallèle, présentant ainsi de nombreux personnages[16]. Ils changent également le nom de la famille Wilson qui dans le scénario de Thomas se prénommait Mills[1]. Sachs et Judah imaginent des parents contemporains[16]. Comme les producteurs sont tous deux pères, ils ont conçu le nouveau script pour inclure plus d'histoires d'adultes et un point de vue sur la parentalité. Judah se concentre sur la façon dont la famille Wilson maintient ses objectifs moraux depuis l'emménagement à Beverly Hills, et la façon dont les parents s'occupent de leurs adolescents[10].

Distribution[modifier | modifier le code]

Dustin Milligan est le premier acteur à être choisi.

Le 13 mars 2008, Kristin Dos Santos de E! confirme que la série sera une série dérivée et non un remake[17]. Afin que le projet soit prêt pour la semaine de présentation, la distribution des rôles commence avant que le scénario ne soit fini[11]. Le premier acteur à être retenu est Dustin Milligan le 1er avril 2008, pour le rôle d'Ethan Ward[18], suivi par AnnaLynne McCord le 14 avril 2008, pour le rôle de Naomi Clark[19]. Sachs trouve Milligan « réellement marrant » et change la personnalité d'Ethan, son personnage, pour mieux coller à sa personnalité. Selon Sachs, McCord a été castée car « elle a quelque chose de mondain, et elle est sophistiquée ce qui la rend intéressante »[20]. L'actrice et chanteuse Hilary Duff aurait été pressentie pour le rôle d'Annie Wilson, mais elle explique que cela « n'est pas vrai »[21]. Le rôle est alors décroché par Shenae Grimes, qui explique avoir regardé la série originale quand elle était plus jeune[1]. Sachs et Judah connaissaient le travail de Grimes et savaient qu'« elle avait les capacités » de jouer le rôle. Sachs précise qu'elle « peut jouer, elle est belle, et elle peut donner un côté incisif »[20].

Lori Loughlin est sélectionnée pour le rôle de Debbie Wilson. Pour Sachs, Loughlin a compris le rôle immédiatement. Les producteurs sont devenus fan de Jessica Walter après l'avoir vue dans Un frisson dans la nuit[20]. Sachs décrit Ryan Eggold, qui interprète Ryan Matthews, comme un « acteur sophistiqué, et aussi très marrant ». Sachs pense que lorsque Eggold sera à l'écran, « les téléspectateurs diront Wow! »[20].

Les producteurs, pour le rôle de Silver, voulaient une actrice qui puisse représenter un gamin bizarre allant « à son propre rythme ». Sachs explique que Jessica Stroup s'est présentée dans une tenue « bohème et excentrique » avec « un bandana » dans les cheveux[20]. Les producteurs, fans de Tristan Wilds dans la série télévisée Sur écoute, espéraient l'embaucher pour jouer le rôle de Dixon. Michael Steger, qui interprète Navid, « est juste génial », expliquent les producteurs[20]. Le dernier acteur à rejoindre la distribution est Rob Estes, il jouait dans la première série dérivée Melrose Place. Estes est contacté par The CW pour interpréter le rôle d'Harry mais étant déjà pris sur la série Women's Murder Club, il refuse. Finalement cette série est annulée, il rejoint alors la distribution[22],[20].

Suite à de nombreuses rumeurs sur le retour d'acteurs de la première série, The CW confirme que Shannen Doherty, Jennie Garth, Tori Spelling et Joe E. Tata seront de retour dans des rôles récurrents dans la peau des personnages qu'ils interprétaient[23]. Sachs connaît bien Garth et lui parle d'un rôle possible dans la série. Celle-ci accepte de participer à la série avant même d'avoir lu le script et obtient un rôle récurrent[16],[24]. Doherty décide de rejoindre le casting après avoir parlé avec Sachs, mais sa première apparition ne se fait que dans le second épisode finalement[23]. Sachs explique que le casting de Tata est accidentel ; un ami lui a dit qu'il avait vu Tata dans un magasin, ce qui l'a conduit à lui offrir un rôle récurrent dans la série. Tata était en extase à cette idée et a accepté, explique Sachs[25]. Après avoir lu le script, Spelling est intéressé par un retour de son personnage, les scénaristes décident de donner à son personnage sa propre ligne de vêtements[25]. L'apparition de Spelling était prévue pour le premier épisode mais à cause de raisons personnelles et de la naissance de sa fille, elle opte pour une apparition plus tardive dans la saison[26]. Le 11 août 2008, il est rapporté que Spelling a refusé de revenir dans la série suite au fait que son cachet soit inférieur à celui de Garth et Doherty. Spelling demande à ce que son salaire de 20 000 dollar américain par épisode soit revu à la hausse — entre 40 000 et 50 000 dollars US par épisode — mais elle nie avoir quitté la série pour cette raison[27].

Liste de la distribution
Acteur Personnage
Rob Estes Harry Wilson
Shenae Grimes Annie Wilson
Tristan Wilds Dixon Wilson
AnnaLynne McCord Naomi Clark
Dustin Milligan Ethan Ward
Ryan Eggold Ryan Matthews
Jessica Stroup Erin Silver
Michael Steger Navid Shirazi
Lori Loughlin Debbie Wilson
Jessica Walter Tabitha Wilson
Jessica Lowndes Adrianna Tate-Duncan

Tournage[modifier | modifier le code]

The CW annonce le 11 mai 2008, un jour avant la présentation de la grille des programmes de la saison 2008-2009 que la série sera programmée dès septembre 2008[28]. Le tournage du pilote commence début juin 2008 à Los Angeles à Torrance High School, qui sert de décors naturels dans la série originale et dans le spin-off[29]. Le tournage se déroule également dans d'autres lycées de Torrance et de El Segundo, bien que les scènes de l'auditorium soit tournées dans le Torrance High School grâce à son grand auditorium[30]. Judah annonce alors que le Peach Pit sera de retour comme un coffeehouse plutôt qu'un diner[1]. Le tournage s'est également déroulé dans le quartier de Bel-Air et dans la boîte de nuit d'Hollywood le Boulevard3[31]. Une semaine avant la diffusion du pilote, des scènes sont retournées, d'autres ajoutées[32].

Musique[modifier | modifier le code]

La liste des chansons est issue de l'Internet Movie Database[33].

Réception[modifier | modifier le code]

Diffusion[modifier | modifier le code]

Avant le début de la diffusion d'une nouvelle série, le pilote est généralement envoyé à des critiques, cependant le 18 août 2008, The CW informe que le pilote sera dévoilé lors de sa diffusion à la soirée de la première, précisant qu'ils ont fait ce choix par rapport à « une stratégie marketing de ne pas diffuser le screener de 90210 Beverly Hills : Nouvelle Génération et ce pour aucun média avant la soirée de la première. »[34]. Oscar Dahl de BuddyTV spécule sur cette décision pensant que cela révélerait la faible qualité de l'épisode[34]. En fait, l'épisode n'était pas fini pour permettre la diffusion d'un screener[32]. Bienvenue à Beverly Hills est diffusé juste avant Jet Set, a été vu par 4,9 millions de téléspectateurs, durant les 2 heures de diffusion des deux premiers épisodes le 2 septembre 2008. Il s'agit de la plus grosse audience de The CW sur la tranche 18-49 ans de la population aux États-Unis[35]. En comparaison le dernier épisode de la série Beverly Hills 90210 était suivi par 25 millions de téléspectateur en mai 2000[9].

Diffusion dans le monde[modifier | modifier le code]

La série connaît une exploitation internationale, de ce fait l'épisode aussi, il est diffusé pour la première fois aux États-Unis et au Canada en septembre 2008. En Allemagne, l'épisode est diffusé sur ORF 1 le 18 avril 2009[36]. En France, il est diffusé sur M6 le samedi 5 septembre 2009 et regardé par 1,1 million de téléspectateurs[37]. En Italie, le premier épisode est diffusé le 8 juin 2009 sur Rai Due, il est directement suivi du deuxième épisode, comme aux États-Unis[38].

Pays Chaîne de télévision Date Audience Titre Références
Drapeau des États-Unis États-Unis The CW 2 septembre 2008 4 900 000 We're not in Kansas anymore [1],[35],[39]
Drapeau du Canada Canada Global 2 septembre 2008 993 800 We're not in Kansas anymore [1],[40]
Drapeau de l'Allemagne Allemagne ORF 1 18 avril 2009 [36]
Drapeau de la Suisse Suisse TSR1 23 août 2009 [6]
Drapeau : Québec Québec VRAK.TV 26 août 2009 [41]
Drapeau de la France France M6 5 septembre 2009 1 100 000 Bienvenue à Beverly Hills [37]
Drapeau de la Belgique Belgique RTL-TVI [42],[43]
Drapeau : Royaume-Uni Royaume-Uni Channel 4 13 septembre 2009 [44],[45]
Drapeau de l'Italie Italie Rai Due 8 juin 2009 Vita nuova [46],[38]
Drapeau de l'Espagne Espagne Telecinco 17 mai 2009 [47],[48],[49]
Drapeau des Pays-Bas Pays-Bas Net 5 9 janvier 2009 430 000 [50]
Drapeau de l'Irlande Irlande RTÉ Two 5 février 2009 [51],[52]
Drapeau de la Hongrie Hongrie TV2 26 juin 2009 [53]
Amérique latine Sony Entertainment Television novembre 2008 We're not in Kansas anymore
Drapeau du Portugal Portugal Fox Life 25 février 2009 We're not in Kansas anymore [54],[55]
Drapeau de l'Australie Australie Ten 8 septembre 2008 837 000 We're not in Kansas anymore [56]

Références populaires[modifier | modifier le code]

Le professeur d'anglais, Ryan Matthews, fait référence au film SuperGrave durant son cours[57]. Le titre anglophone We're not in Kansas anymore est une référence à une expression de Dorothy dans Le Magicien d'Oz.

Critiques[modifier | modifier le code]

Jessica Walter lors de la première de la série.

La plupart des critiques sur cet épisode sont moyennes, expliquant que l'épisode n'est pas excellent mais n'est pas non plus mauvais. La série, sur seule base de cet épisode, reçoit une note mitigée de 46/100 sur Metacritic[58].

Quand Rob Owen de Pittsburgh Post-Gazette compare la série à l'originale, il trouve que la série dérivée aborde les mêmes thèmes — la famille, l'amitié, l'adolescence, les relations de couples — mais avec plus d'humour. Owen apprécie les personnages et le jeu des acteurs et pense que les dialogues sont plus intelligents que tristes[3]. Pour Tony Cotte, la série est « censée être une version moderne de Beverly Hills, la série est (...) une copie quasi-conforme de son prédécesseur sur le papier mais s'inspire davantage de Veronica Mars et Gossip Girl, avec laquelle elle se partage une bonne partie des équipes techniques, sur la forme »[37]. Adam Buckman du New York Post trouve que le langage cru des personnages n'apporte rien et qu'il n'y a pas de surprise à regarder les épisodes de la série[59]. Ray Richmond du magazine The Hollywood Reporter s'interroge sur les raisons de la décision de la chaine The CW de ne pas envoyer aux critiques le pilote. Richmond explique que l'épisode n'est pas « si horrible ». Richmond félicite les acteurs et les scénaristes, en particulier pour Jennie Garth, qu'il trouve « épatante »[60]. Alan Sepinwall de The Star-Ledger trouve que l'épisode du nouveau Beverly Hills n'est pas « un chef-d'œuvre », cependant la série reste fidèle aux thèmes de l'originale. Le critique constate que « les dialogues sont intentionnellement marrants ». Il explique bien que les acteurs, comme lors de la série originale, « semblent être trop vieux pour aller dans ce lycée », ils ont un jeu plus naturel. Sepinwall s'interroge sur les intentions de The CW sur l'audience, disant que la musique et le style rappellent la série Gossip Girl[61]. Verne Gay de Newsday trouve que l'épisode « rassemble beaucoup d'intrigues, peut-être trop mais le tout sonne juste. 90210 Beverly Hills : Nouvelle Génération n'est finalement pas un désastre »[62]. Fabrice Martin d'OZAP trouve l'épisode « très chargé » mais « plutôt prometteur », il souligne que « tous les clichés sont au rendez-vous »[5].

Des critiques négatives sont également publiées. Matthew Gilbert de The Boston Globe trouve que cela ressemble à l'original mais en « assez mauvais ». Gilbert explique que l'épisode « semble mettre un temps fou à mettre en place des intrigues fades », et que cela peut être fait avec plus de finesse dans d'autres séries. Le critique commente que les scénaristes n'ont pas d'imagination. Gilbert n'aime pas le manque de profondeur des personnages, spécialement Naomi, qu'il compare négativement à Blair Waldorf de Gossip Girl[63]. Ken Tucker de Entertainment Weekly décrit l'épisode comme « ringard mais essayant d'être branché » puis dit que la série est la « Sarah Palin des séries télévisées » expliquant cela par le fait que « c'est nouveau, c'est joli et le but principal est de ressortir un vieux concept : un discours culturel revigoré à coup de soap opera ». Tucker apprécie le jeu de Jessica Walter et déclare que c'est la seule qui l'a fait rire dans l'épisode[64]. Hal Boedeker d'Orlando Sentinel décrit l'épisode comme une variation « blablabla de l'original », et qu'il est trop « extravagant et moins crédible ». Boedeker exprime sa déception et lui prédit une déprogrammation en fin de saison[65].

En France, l'hebdomadaire Télérama décrit un « produit marketing vide d'ambitions narratives », « faussement provoc » et « lorgnant lourdement vers Gossip Girl ». Les personnages sont jugés « dénués du charme kitsch de leurs aînés »[66]. Léo Soesanto, de la revue Les Inrockuptibles, et Caroline Veunac, du mensuel Générique(s), évoquent eux aussi un succédané de Gossip Girl, mais « en moins bien écrit, tellement moins flamboyant ». Les deux journalistes déplorent un casting « tout fait has been » (Rob Estes, Lori Loughlin), un univers « lyophilisé » nourri d'« un faux trash sans humour et sans tendresse », ainsi que des enjeux « tracés d’avance »[67]. Le Monde, sur son blog consacré aux séries, évoque des personnages « soigneusement caricaturaux » mais loue la prestation de Jessica Walter ainsi que la construction narrative, jugée plutôt rythmée et efficace. Contrairement aux médias précédemment cités, le journaliste trouve la série plus moderne que sa jumelle Gossip Girl[68].

Notes et références[modifier | modifier le code]

Notes[modifier | modifier le code]

  1. Le Peach Pit est un restaurant de restauration rapide.

Références[modifier | modifier le code]

  1. a, b, c, d, e et f (en) « Fall TV Press Tour: More 90210 Deets », TV Guide,‎ 2008 (lire en ligne)
  2. (en) Kat Angus, « Global's Fall Schedule: Spies, Time-Travel and Spoiled Teens », Dose,‎ 2008 (lire en ligne)
  3. a et b (en) Rob Owen, « 90210 premieres », Pittsburgh Post-Gazette,‎ 2008 (lire en ligne)
  4. (en) « We're Not in Kansas Anymore - Episode Guide », tvfanatic.com,‎ 2009 (lire en ligne)
  5. a et b (fr) Fabrice Martin, « 90210 - La famille Wilson découvre la vie à Beverly Hills », OZAP,‎ 3 septembre 2008 (lire en ligne)
  6. a et b (fr) « 90210, la nouvelle génération arrive le 23 août sur la TSR », Series Live.com,‎ 2009 (lire en ligne)
  7. (en) « Full Credits for "90210" We're Not in Kansas Anymore (2008) » (consulté le 30 décembre 2009)
  8. (en) Nellie Andreeva, « 90210 spinoff on fast track », Regina Leader-Post,‎ 13 mars 2008 (lire en ligne)
  9. a et b (en) Lisa de Moraes, « In Need of a Little Zip, CW Resurrects 90210 », The Washington Post,‎ 2008 (lire en ligne)
  10. a, b et c (en) Rob Owen, « TV preview: 90210h, here we go again », Pittsburgh Post-Gazette,‎ 2008 (lire en ligne)
  11. a et b (en) « First look at 90210 spinoff hints at family ties », The Hollywood Reporter,‎ 2008 (lire en ligne)
  12. (en) Elaine Aradillas, « Writer Dishes 90210 Spinoff Details », People,‎ 2009 (lire en ligne)
  13. (en) Elaine Aradillas, « 90210 Spinoff: Something Old, Something New », People,‎ 2009 (lire en ligne)
  14. (en) Kristin Dos Santos, « Rob Thomas Confirms He's Making Room for New 90210 Writers », E!,‎ 2008 (lire en ligne)
  15. (en) Kristin Dos Santos, « 90210 Pilot Script Read-Through: Everything Old Is New Again on Rodeo Drive », E!,‎ 2008 (lire en ligne)
  16. a, b, c et d (en) Dave Itzkoff, « Gabe Sachs, executive producer, 90210 », The New York Times,‎ 2008 (lire en ligne)
  17. (en) Kristin Dos Santos, « 90210 Hell, Yes: Series Spinoff...Led by Mars Boss Rob Thomas?! », E!,‎ 2008 (lire en ligne)
  18. (en) Michael Starr, « 90210 has its Dylan », New York Post,‎ 2008 (lire en ligne)
  19. (en) « Anna Lynne McCord Joins Cast Of New 90210 », Access Hollywood,‎ 2009 (lire en ligne)
  20. a, b, c, d, e, f et g (en) Bill Keveney, « Flip through West Beverly Hills' yearbook and get to know 90210 cast », USA Today,‎ 2008 (lire en ligne)
  21. (en) Beth Hilton, « Duff will not star in Beverly Hills spinoff », Digital Spy,‎ 2009 (lire en ligne)
  22. (en) Matt Mitovich, « 90210 Casting Complete: Rob Estes Heads for Hills », TV Guide,‎ 16 mai 2008 (lire en ligne)
  23. a et b (en) Rob Owen, « Tuned In: Doherty back as Brenda in 90210 », Pittsburgh Post-Gazette,‎ 21 juillet 2008 (lire en ligne)
  24. (en) Kristin Dos Santos, « 90210 Reunion: Tori Spelling to Guest in Pilot; Ian Ziering Definitely Wants In », Entertainment,‎ 20 mai 2008 (lire en ligne)
  25. a et b (en) Maria Elena Fernandez, « 90210 on redial », Los Angeles Times,‎ 16 juillet 2008 (lire en ligne)
  26. (en) Kristin Dos Santos, « Exclusive: Tori Is Out, Shannen Is In for 90210 Remake! », Entertainment,‎ 2 juillet 2008 (lire en ligne)
  27. (en) Kristin Dos Santos, « Sources Confirm: Tori Pulls Out of 90210 Spinoff », Entertainment,‎ 11 août 2008 (lire en ligne)
  28. (en) « CW Picks up 90210, Tyra Banks' Stylista », The Baltimore Sun,‎ 2008 (lire en ligne)
  29. (en) « 90210 Alma Mortar », New York Post,‎ 2008 (lire en ligne)
  30. (en) Kelly Puente, « Filming: Producer Gabe Sachs takes the show on location to his alma mater's auditorium », Long Beach Press-Telegram,‎ 18 novembre 2009 (lire en ligne)
  31. (en) Alex Strachan, « 90210 star can relate to little fish/big pond tale », Times-Colonist,‎ 2008 (lire en ligne)
  32. a et b (en) Kristin Dos Santos, « 90210 Cast Reveals Why Premiere Is "Top Secret" », E!,‎ 2008 (lire en ligne)
  33. (en) « Soundtracks for "90210" We're Not in Kansas Anymore (2008) » (consulté le 19 novembre 2009)
  34. a et b (en) Oscar Dahl, « CW Won't Screen 90210 Pilot for Critics », BuddyTV,‎ 2008 (lire en ligne)
  35. a et b (en) Matt Mitovich, « Ratings: Did 90210 Score Good Grades? », TV Guide,‎ 2008 (lire en ligne)
  36. a et b (de) « «90210»: ProSieben zeigt die Neuauflage », Quotenmeter,‎ 2009 (lire en ligne)
  37. a, b et c (fr) Tony Cotte, « 90210 : La débâcle du nouveau Beverly Hills », Toutelatele.com,‎ 2009 (lire en ligne)
  38. a et b (it) « 90210 viene sospeso dopo solo 8 episodi: ascolti troppo bassi », TV Guida,‎ 4 juillet 2009 (lire en ligne)
  39. (en) Rick Kissell, « '90210' scores for CW - Teen soap revival sets network records », Variety,‎ 3 septembre 2008 (lire en ligne)
  40. (en) Etan Vlessing, « Canada's 'Dance' has a leg up », Hollywood Reporter,‎ 27 octobre 2008 (lire en ligne)
  41. (fr) Richard Therrien, « TVA repousse Le gentleman », Cyberpresse,‎ 2009 (lire en ligne)
  42. (fr) « La rentrée séries en Belgique : RTL TVI, Club RTL, Plug RTL », Series Live.com,‎ 2009 (lire en ligne)
  43. (fr) « Guide d'épisodes », Series Live.com,‎ 2008 (lire en ligne)
  44. (en) Ellie Broughton, « 90210 To Channel Four », Screen Rush,‎ 2008 (lire en ligne)
  45. (en) Holmwood, « Channel 4 to air 90210 remake in UK », The Guardian,‎ 27 octobre 2008 (lire en ligne)
  46. (it) « 1x01 - Vita nuova », Movieplayer.it,‎ 2008 (lire en ligne)
  47. (es) « Sensación de vivir: la nueva generación » (consulté le 30 décembre 2009)
  48. (es) « Telecinco estrena 'Sensación de vivir: La nueva generación' en la tarde dominical », FórmulaTV.com,‎ 10 mai 2009 (lire en ligne)
  49. (es) « Telecinco adquiere los derechos de '90210' la continuación de 'Sensación de Vivir' », 20 minutos,‎ 2009 (lire en ligne)
  50. (nl) « 90210 Afleveringen : Seizoen 1 » (consulté le 31 décembre 2009)
  51. (en) « RTE Television Sales » (consulté le 31 décembre 2009)
  52. (en) « January 31 - February 6 2009, Schedule at a Glance » (consulté le 31 décembre 2009)
  53. (mg) Gabor Apats, « Itt az új Beverly Hills 90210 », Origo.hu,‎ juin 2009 (lire en ligne)
  54. (pt) « 90210 Temporada 1 » (consulté le 31 décembre 2009)
  55. (pt) Carlos Couceiro, « 90210 estreia em Portugal já em Fevereiro », hotvnews.com.pt,‎ 16 janvier 2009 (lire en ligne)
  56. (en) Erin McWhirter, « Channel 10 axes new 90210 after just four episodes », News.com.au,‎ 2 octobre 2008 (lire en ligne)
  57. (en) « Movie connections for "90210" We're Not in Kansas Anymore (2008) » (consulté le 30 décembre 2009)
  58. (en) « 90210 sur Metacritic » (consulté le 19 novembre 2009)
  59. (en) Adam Buckman, « Tired Twist on 90210 », New York Post,‎ 2008 (lire en ligne)
  60. (en) Ray Richmond, « TV Review: 90210 », The Hollywood Reporter,‎ 2008 (lire en ligne)
  61. (en) Alan Sepinwall, « 90210, "We're Not in Kansas Anymore": That sounds like a pig fainting! », The Star-Ledger,‎ 2008 (lire en ligne)
  62. (en) Verner Gay, « The vibe feels right on new 90210 », Newsday,‎ 2008 (lire en ligne)
  63. (en) Matthew Gilbert, « Review: 9021-Eww », The Boston Globe,‎ 2008 (lire en ligne)
  64. (en) Ken Tucker, « 90210 (2008) », Entertainment Weekly,‎ 2008 (lire en ligne)
  65. (en) Hal Boedeker, « The Shannen Doherty-Jennie Garth reunion? No big deal, and neither is racy knockoff 90210 », Orlando Sentinel,‎ 2008 (lire en ligne)
  66. http://television.telerama.fr/television/90210-beverly-hills-nouvelle-generation-serie-creee-par-gabe-sachs-saison-1-1-24-usa-2008,46483.php
  67. http://blogs.lesinrocks.com/series/?p=797
  68. http://seriestv.blog.lemonde.fr/category/90210/

Voir aussi[modifier | modifier le code]

Article connexe[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]