Berserk (manga)

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : Navigation, rechercher
Page d'aide sur l'homonymie Pour les articles homonymes, voir Berserk (homonymie).
Berserk
ベルセルク
(Beruseruku)
Type Seinen
Genre Action, horreur, dark fantasy, drame, contenu explicite
Manga
Auteur Kentaro Miura
Éditeur Drapeau du Japon Hakusensha
Prépublication Drapeau du Japon Young Animal
Sortie initiale 1990 – en cours
Volumes 37
Anime japonais
Réalisateur(s) Naohito Takahashi
Studio d’animation OLM
Chaîne Drapeau du Japon Nippon Television, Animax
1re diffusion 7 octobre 199731 mars 1998
Épisodes 25

Berserk (ベルセルク, Beruseruku?) est un manga de dark fantasy de Kentaro Miura. Commencé en 1989, Berserk est toujours en cours de parution, chaque nouveau chapitre sort en prépublication dans le magazine Young Animal, et 36 tomes sont sortis en septembre 2011. Le rythme de sortie de chaque tome est très long car l'auteur précise qu'il porte un intérêt tout particulier au soin des détails de chaque planche.
En France, le manga est édité par Glénat et 36 tomes sont sortis au 2 janvier 2013.

Le manga a été adapté en un anime de 25 épisodes entre octobre 1997 et mars 1998 par le studio OLM.

Sommaire

Étymologie [modifier]

Chez les Vikings, les Berserker sont des guerriers inspirés d'une rage divine.

L'adjectif berserk existe encore de nos jours en norvégien, par exemple dans l'expression « en berserk viking », « un guerrier forcené ». « En berserk man », c'est un homme frénétique, voire un amok ; ainsi qu'en anglais où il se traduit simplemenent par "fou furieux". Ce côté « forcené » peut être inspiré par un dieu, mais aussi provenir d'un désir de vengeance tellement violent qu'il ôte tout sentiment à celui qu'il affecte. Certains fantômes nordiques sont des berserkir.

Pour une possible source d'inspiration de ce titre, voir la page Berserker. Le dessinateur cite également les romans d'heroic fantasy de la série Guin Saga comme des ouvrages influençant son œuvre.

L'univers de Berserk [modifier]

Le manga comme la série animée se déroule dans un univers médiéval fantastique, avec quelques éléments inspirés du XVIIIe siècle (les costumes de Griffith devenus comte évoquent vaguement ceux de Lady Oscar), voire de la culture mormone du XIXe siècle (le costume du « noble » qui a enlevé Casca peut faire penser à ceux des mormons de The Scarlett Letter de Nathaniel Hawthorne). Cependant, au niveau des techniques militaires, divers éléments font penser à une action se déroulant dans une période similaire à celle du milieu du XVe siècle : l'utilisation des trébuchets et de canons primitifs sur les champs de bataille, l'absence d'arquebuse et la fin d'une guerre centenaire entre les royaumes de Midland et Tudor qui n'est pas sans rappeler la guerre de Cent Ans.

Les protagonistes de l'histoire sont Guts (personnage principal), un jeune mercenaire à la vie massacrée avant de l'avoir commencée, et les membres de la Troupe du Faucon qui le recueillent : Judo, Rickert, Pippin, Casca (la fille de l'équipe) et surtout, Griffith, un personnage extrêmement ambigu qui fascine ses pairs. Possesseur d'un pendentif appelé « Béhélit » ou « l'Œuf du Conquérant », Griffith est ainsi animé d'une ambition surnaturelle. La série animée (retraçant une partie de l'histoire des tomes 1 à 13 du manga) débute par un flash-back qui durera tout au long des 25 épisodes : il s'agit de l'histoire de la rencontre de Guts, héros tourmenté, et de Griffith, chef de la Troupe du Faucon, une bande de mercenaires à la solde du royaume de Midland. De cette rencontre naîtra une amitié ambiguë, mais néanmoins efficiente : la présence de Guts, guerrier à l'épée démesurée, se révélera vite indispensable à l'ambition du jeune Griffith, bretteur et tacticien hors-pair. L'anime est ainsi le récit de l'ascension et de la chute de la Troupe du Faucon, et de la relation entre Guts et Griffith, particulièrement complexe, entre relation d'intérêt (Griffith utilise la force de Guts), respect mutuel (les deux se considèrent mutuellement en tant que soldats), et affection profonde (chacun a besoin de la présence de l'autre de façon inexplicable).

Particulièrement crue, la série animée l'est pourtant moins que le manga qui se montre sans concession dans sa façon de présenter les choses : la religion, la pédophilie, l'infanticide, l'inceste, le viol et les nombreux massacres renvoient une image particulièrement sombre de l'âme humaine, dont Griffith est à ce titre le plus parfait représentant. En filigrane apparaît donc une réflexion sur l'homme, partagée entre sa monstruosité (Les monstres étant une représentation physique de la part d'ombre qui sommeille en chaque homme), sa violence (le monde de berserk est un monde ravagé par plusieurs guerres), son ambition (illustré à merveille par le rêve et le machiavélisme de Griffith), ses désirs (notamment sexuels), et la volonté inhérente à tous de rechercher à faire le bien, et ce parfois au détriment des autres.

Personnages de Berserk [modifier]

Article détaillé : Personnages de Berserk.

Berserk présente comme de nombreux manga une kyrielle de personnages très variés, mais tous affectés par le monde impitoyable dans lequel ils vivent, que ce soit un humble paysan, ou un monstrueux apôtre.

Les personnages de Berserk sont listés dans une page principale, qui elle-même ramène aux liens vers des pages descriptifs. Les quatre personnages principaux ont également droit à leur page individuelle.

Artefacts de Berserk [modifier]

Analyse de l'œuvre [modifier]

Berserk, un manga gore ? [modifier]

Du fait de la violence qui anime les personnages et des thèmes qui sont abordés, Berserk a souvent été classé dans la série « gore ». Ce terme s'applique bel et bien à certains volumes du manga (par exemple le n °2) qui font alterner scènes de torture, batailles, monstres à tentacules gluants et invincibles, etc. C'est moins vrai pour la série animée, qui met en scène des combats plus « classiques ». La série demeure donc plutôt adressée aux plus de 16 ans (en France, les tomes sont plastifiés et mentionnés Pour Public Averti).

Manga [modifier]

Anime [modifier]

Série télévisée [modifier]

Les producteurs exécutifs de la série animée sont Yoshiko Nagasaki et Mitsuru Oshima ; les musiques sont de Susumu Hirasawa.

De façon générale, l'anime n'est pas très fidèle aux épisodes du manga. Les scénaristes ont choisi d'adapter le long flashback couvert par les volumes 4 à 13. Les scènes y sont reprises jusque dans les angles de vue. Toutefois l'anime apporte certaines modifications, qui dans le sens d'une épuration facile, modifient grandement l'ordre d'apparition de certains événements. Il est notable que la fin de l'épisode 25 appelle une suite qui n'est jamais sortie, et beaucoup d'éléments sont laissés en suspens.

Liste des épisodes [modifier]

No  Titre français Titre japonais Date de 1re diffusion
Kanji Rōmaji
1 Le Chevalier Noir 黒い戦士 Kuroi senshi 7 octobre 1997
2 La Brigade Des Faucons 鷹の団 Taka no dan 14 octobre 1997
3 Premier Assaut 初陣 Uijin 21 octobre 1997
4 La Main De Dieu 神の手 Kami no te 28 octobre 1997
5 Le Souffle De L'épée 剣風 Kenpū 4 novembre 1997
6 Zodd L'immortel 不死のゾッド Fushi no Zodd 11 novembre 1997
7 Le Maître De L'épée 剣の主 Ken no aruji 18 novembre 1997
8 Conspiration 陰謀 Inbou 25 novembre 1997
9 Assassin 暗殺 Ansatsu 2 décembre 1997
10 Quelque Chose De Précieux 貴きもの Toutoki mono 9 décembre 1997
11 La Bataille 合戦 Kassen 16 décembre 1997
12 Les Deux ふたり Futari 23 décembre 1997
13 Voyage Sans Retour 決死行 Kesshikō 6 janvier 1998
14 Le Bûcher Des Rêves 夢のかがり火 Yume no kagaribi 13 janvier 1998
15 Bataille Décisive 決戦 Kessen 20 janvier 1998
16 Les Vainqueurs 勝利者 Shouri sha 27 janvier 1998
17 Moment De Gloire 栄光の瞬間 Eikou no shunkan 3 février 1998
18 Cercueil De Flammes 炎の墓標 Honoo no bohyou 10 février 1998
19 Le Départ 別れ Wakare 17 février 1998
20 Etincelles 火花 Hibana 24 février 1998
21 La Confession 告白 Kokuhaku 3 mars 1998
22 La Libération De Griffith 潜入 Sennyuu 10 mars 1998
23 La Nuit Avant La Fête 前夜祭 Zenyasai 17 mars 1998
24 Le Banquet 日食 Nisshoku 24 mars 1998
25 L'instant D'éternité 永遠の刻 Eien no toki 31 mars 1998

Longs métrages d'animation [modifier]

En septembre 2010, Studio 4°c annonce avoir mis en projet une adaptation du manga de Kentaro Miura, et que le réalisateur Kitakubo Hiroyuki s'occupera d'une production en images de synthèse via la technique de la captation de mouvements[1]. Le studio reprend donc le flambeau au Studio OLM, adaptateur en anime des tomes 4 à 13 de Berserk pendant l'année 1997. En juillet 2011, le studio annonce avoir mis en chantier trois longs métrages[2]. La première partie s'intitule Berserk Ōgon Jidai-Hen I: Haō no Tamago (de son titre anglais Berserk Golden Age Arc I: Egg of the Supreme Ruler)[2] et est finalement réalisée par Toshiyuki Kubooka ; sa sortie au Japon est prévue pour janvier 2012 et sa sortie en France le 5 juin 2012 chez dybex [3].

Couplée aux films d'animation, une édition spéciale en anime comics va voir le jour le 24 janvier 2012. Cette nouvelle édition reprendra la trame des films[4].

Récompenses [modifier]

En 2002, Berserk s'est vu récompensé au Japon par le prix d'excellence à la cérémonie du Prix Tezuka[5], derrière Takehiko Inoue avec son Vagabond qui a reçu le premier prix. En 2007, il reçoit le prix du meilleur seinen au Japan Expo[6].

Notes et références [modifier]

Voir aussi [modifier]

Liens externes [modifier]