André Cherpillod

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : Navigation, rechercher

André Cherpillod (né en 1930) est un espérantophone français. Il a écrit un grand nombre d'ouvrages, souvent édités en français et en espéranto. Il a été "Dico d'or" en 1998 et "Grand Champion de la dictée des Amériques" en 1999. Il a été membre de l'Académie d'espéranto de 1992 à 2010. Il a occupé plusieurs emplois de bureau, puis a passé le baccalauréat en autodidacte. Il a fait une carrière de professeur de sciences naturelles dans l'enseignement privé sous contrat. Depuis 1990, il occupe sa retraite à la rédaction d'ouvrages sur des sujets variés, qu'il diffuse à l'occasion de conférences.

Sommaire

Bibliographie [modifier]

Sur la langue française [modifier]

Sur l'espéranto [modifier]

  • Espéranto ou Babel : faut choisir, 1995.
  • L'Espéranto, la plus facile des langues, 2008.
  • L'Espéranto de A à Z, 2009.
  • L'Espéranto, une valeur culturelle, une valeur pédagogique, 2005.
  • Etimologiaj vagadoj, 2012.
  • Une Langue pour l'Europe, 2003.
  • Une Langue naturelle, démocratique, mondiale, c'est ce qu'il faut à l'Europe, 2007.
  • Les Langues agglutinantes et l'espéranto, 1989.
  • Leksikaj vagadoj, 2012.
  • Mots rares et faux amis, 1992.
  • Verbes transitifs, verbes intransitifs, 2008.
  • Voyage au fil des mots, 1995.
  • Konciza Etimologia Vortaro de Esperanto, eld. UEA, 2002.
  • Etimologia Vortaro de la propraj nomoj, eld. UEA, 2005.
  • La Aglutinaj Lingvoj kaj Esperanto, 1988.
  • Lingvaj Babilaĵoj, 2005.
  • La Malédiction de Babel, 2011.
  • Mia Vivo kaj Esperanto, 2011.
  • Mil Ekzotaj Vortoj, 1992.
  • NePivaj Vortoj, 1988.
  • Les Outils grammaticaux de l'espéranto, 2009.
  • Po, la diabla vorto, 1996.
  • La Tradukarto kaj ties problemoj, 2003.
  • La Vortfarado en dek lecionoj, 2003.
  • Vortkonsisto, vortfarado, vortanalizo, vortordo, 1996.
  • La Zamenhofa Radikfarado, 1990.

Sur d'autres langues [modifier]

Sur des sujets d'histoire [modifier]

  • Apologie pour le Suaire de Turin, en collaboration avec S.Mouraviev, 1998.
  • Atlantide, le continent perdu, 1996.
  • Alchimie, l'art mystérieux d'Hermès, 2012.
  • La Bible, histoire? légendes?, 2007.
  • La Biblio, ĉu historio? ĉu legendoj?, 2008.
  • Le Calendrier à travers le temps et l'espace, 2002.
  • Les deux Mystères de Jeanne d'Arc: sa naissance, sa mort, 1992.
  • Les dieux d'Israël: la vraie nature du Dieu de la Bible, 1990.
  • De l'Édit de Nantes à la révolte des Camisards, 1998.
  • Gilles de Rais, un grand seigneur sodomite et assassin, 2000.
  • Glozel et l'écriture préhistorique, 1991.
  • Histoire des chiffres, 1996.
  • Jeanne la Pucelle: autopsie d'un mythe, 2011.
  • Jésus: un dieu? un homme?, 2011.
  • Et le Soleil s'arrêta: catastrophisme dans le folklore des peuples, 1993.
  • Le Suaire de Turin: miracle ou pas miracle?, 2010.
  • Richard Wagner, sa vie, son œuvre, 2013.
  • Richard Wagner, lia vivo, lia verkaro, 2013.

Sur des sujets scientifiques [modifier]

  • Medicina Leksikono, 2009.
  • Muzika Leksikono, 2013.
  • Baleines, dauphins et autres merveilles de l'océan, en collaboration avec Marie-Christine Body, 2006.
  • Balenoj, delfenoj kaj aliaj mirindaĵoj de l'oceano, en collaboration avec Marie-Christine Body, 2006.
  • Et le Poisson devint homme - Kaj la Fiŝo iĝis homo (bilingue), 2001.

Sur le docteur Zamenhof, Hillel et Gaston Waringhien [modifier]

Traductions littéraires [modifier]

Édition [modifier]

André Cherpillod a également publié :

  • Johann Schmidt, Historio de la universala lingvo Volapuko. Traduit du volapük par Philippe Combot. Courgenard (La Blanchetière), 1996. 30 + XXII p. Broché. (ISBN 2-906134-30-9)
  • Jean-Luc Tortel, L'Espéranto en quarante leçons. Courgenard (La Blanchetière), 2013. 168 p. Broché. (ISBN 978-2-36620-006-5)