Allahu akbar

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
(Redirigé depuis Allah akbar)
Aller à : navigation, rechercher
Quartier arabe de Sur Baher (en) au sud de Jérusalem : pancarte portant une inscription « Allahu akbar ».
Le drapeau de l'Irak frappé du takbir en écriture de style kufi.

Allahu akbar ou Allahou akbar (الله أَكْبَر), parfois improprement écrit « Allah akbar », est une expression arabe qui signifie « Dieu est [le] plus grand ».

Cette formule s'appelle le takbîr (en arabe : تكبير).

Construction[modifier | modifier le code]

Dans la grammaire arabe, le mot « Allah », comme tous les substantifs, se prononce différemment selon sa fonction dans la phrase (notion de ʼiʻrāb). Ici, « Allah » étant sujet de la phrase, il doit être décliné au nominatif en ajoutant le son « ou » à la fin ; la transcription correcte de l'expression est donc « Allahou akbar »[1] ou « Allahu akbar ». Dans les textes dit vocalisés (c'est-à-dire qui notent les voyelles brèves), cela se manifeste par un ḍamma sur la dernière lettre du mot.

L'expression est souvent mal traduite par « Dieu est grand » qui se dit en arabe « Allahu kabir » (ﺍﻟﻠﻪ ﻛﺒﻴﺮ). Ici « akbar » est la forme élative de « kabir », qui peut être traduite « plus grand » (comparatif) ou « le plus grand » (superlatif) selon le contexte.

Utilisations[modifier | modifier le code]

Cette phrase est employée par les musulmans, dans de nombreuses circonstances :

  • notamment lors des appels à la prière (adhan et iqama), puis au cours de chacune des cinq prières quotidiennes, ainsi que des prières non obligatoires,
  • ou comme expression de joie et de louange,
  • ou dans des situations de détresse,
  • ou par exemple pour souligner les « miracles » ou la grandeur de Dieu dans les bienfaits tirés de la nature et la soumission de tous les Hommes aux lois naturelles.
  • Elle peut également faire figure de cri de guerre ou cri de victoire.

La phrase est inscrite au centre du drapeau de l'Irak et sur le drapeau de l'Iran. Elle figurait également sur le drapeau de la résistance contre l'Empire britannique au Waziristan.

Il s'agissait par ailleurs du titre de l'hymne national de la Jamahiriya arabe libyenne, le régime de Mouammar Kadhafi.

Références[modifier | modifier le code]

Voir aussi[modifier | modifier le code]