Alem Surre-Garcia
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Alem Surre-Garcia, né à Carbonne près de Toulouse en 1944, est un écrivain français de langue occitane avec des racines occitanes et galiciennes.
De 1990 à 2006, il fut chargé de mission pour la langue et la culture occitanes au Conseil régional des Midi-Pyrénées. Il est traduit en plusieurs langues (allemand, polonais, catalan, castillan, arabe, français).
[modifier] Publications
- Antonio Vidal, 1983
- Le baroque occitan, 1986 (Editions Privat)
- Lo libre del doble despartible, 1997
- Canal des deux mers, 2002
- Au-delà des rives les Orients d'Occitanie. De la fondation de Marseille à l'expulsion des juifs du royaume de France, 2005 : Dans cet ouvrage, Alem Surre-Garcia présente l'histoire, des mouvements, des confrontations, des échanges, entre l'Occitanie médiévale et ses deux orients : l'orient arabo-musulman d'Al-Andalus et le Moyen-Orient de Tripoli et de Jerusalem.
- Archipels et diaspora : essai d'émancipation, la théocratie républicaine et La théocratie républicaine, les avatars du Sacré, Editions L'Harmattan, 2010
Alem Surre-Garcia a traduit en français les 2 premiers volumes occitans de l'œuvre majeure de Max Rouquette, Vert Paradis (éditions du Rocher) ainsi que différents ouvrages de Jean Boudou et Bernard Manciet.