Aleksandar Hemon

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher

Aleksandar Hemon, né en 1964 à Sarajevo, est un écrivain vivant aux États-Unis.

Biographie[modifier | modifier le code]

Aleksandar Hemon a des origines ukrainienne par son père, et une mère serbe. Son arrière-grand-père, Teodor Hemon, est venu d'Ukraine en Bosnie avant la Première Guerre mondiale, lorsque les deux pays faisaient partie de l'Empire austro-hongrois.

Il suit des études à l'université de Sarajevo où il obtient une licence en littérature en 1990. Il part pour Chicago en 1992, mais en connaissant très peu la langue anglaise. Ne parvenant pas non plus à écrire dans sa langue natale, le bosniaque, il décide d'apprendre l'anglais sur cinq ans.

En 1995, il commence à écrire en anglais, et ses textes paraissent dans The New Yorker, Esquire, The Paris Review, etc.

Son premier livre, The Question of Bruno (2000) traduit en France par les Éditions Robert Laffont (De l'esprit chez les abrutis, 2000) marque une figure littéraire très originale. Mélange de nouvelles, de notices encyclopédiques, d'images d'archives et de souvenirs autobiographiques, c'est pourtant très construit et très touchant. Il témoigne entre autres de la guerre en Yougoslavie. Il rencontre rapidement un vif succès international.

En 2002, il publie Nowhere Man, traduit par Robert Laffont sous le titre L'espoir est une chose ridicule (2003)

Œuvres traduites en français[modifier | modifier le code]

Romans
  • De l'esprit chez les abrutis [« The Question of Bruno »], Paris, trad. de Johan-Frédérik Hel Guedj, Éditions Robert Laffont, coll. « Pavillons »,‎ 2000, 261 p. (ISBN 978-2-221-09148-7)
  • L'espoir est une chose ridicule [« Nowhere Man »], Paris, trad. de Johan-Frédérik Hel Guedj, Éditions Robert Laffont, coll. « Pavillons »,‎ 2003, 306 p. (ISBN 978-2-221-09149-4)
  • Le projet Lazarus, Paris, photos de Velibor Bozovic, trad. de Johan-Frédérik Hel Guedj, Éditions Robert Laffont, coll. « Pavillons »,‎ 2010, 381 p. (ISBN 978-2-221-11188-8)
    - Prix Jan Michalski de Littérature 2010[1]
Recueil de nouvelles
  • Amour et obstacles, Paris, trad. par Johan-Frédérik Hel Guedj, Éditions Robert Laffont, coll. « Pavillons », 2012, 248p, |isbn=978-2-221-11188-8|
Essai

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. « Prix Jan Michalski de Littérature », sur http://www.prix-litteraires.net (consulté le 22/11/2010)