Agrégation de lettres classiques

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher

Les concours d’agrégation (externe et interne) de lettres classiques sont organisés, avec les concours d’agrégation de lettres modernes et de grammaire, pour le recrutement des professeurs agrégés enseignant le français et les langues anciennes.

C'est à la suite de la création du concours d'agrégation de lettres modernes en 1959 que le concours d'agrégation de lettres prit le nom de concours d'agrégation de lettres classiques.

Concours externe[modifier | modifier le code]

Programme[modifier | modifier le code]

Ce concours comporte un programme composé de six auteurs français (un par siècle, du Moyen Âge au XXe siècle), quatre auteurs grecs et quatre auteurs latins. Le programme des œuvres est publié chaque année au Bulletin officiel de l’Éducation nationale. La partie concernant les « Auteurs français » est commune avec les agrégations de lettres modernes et de grammaire. La partie concernant les « Auteurs grecs » et les « Auteurs latins » est commune avec l'agrégation de grammaire. Depuis la session 2007, les auteurs antiques ne sont renouvelés que par moitié, c’est-à-dire que deux auteurs grecs et deux auteurs latins sont au programme pour deux ans.

Programme de littératures grecque et latine de la session 2014[modifier | modifier le code]

Auteurs grecs

Auteurs latins

Historique des auteurs grecs et latins au programme[modifier | modifier le code]

En 2013, outre les auteurs reconduits en 2014, étaient au programme :

Épreuves d’admissibilité[modifier | modifier le code]

Épreuve Durée Coefficient
1. Thème latin 4h00 6
2. Thème grec 4h00 6
3. Version latine 4h00 6
4. Version grecque 4h00 6
5. Dissertation française sur un sujet
se rapportant à un programme d’œuvres
7h00 16

Épreuves d’admission[modifier | modifier le code]

Épreuve Préparation Durée Coefficient
1. Partie 1 (15 points) : Leçon portant sur les œuvres inscrites
au programme, suivie d’un entretien avec le jury.
Partie 2 : Agir en fonctionnaire de l’État (5 points)
6h30 1h10
leçon : 0h40, Partie 2 : 0h10
entretien : 0h15 (leçon) et 0h10 (partie 2)
11
2. Explication d’un texte de français moderne tiré des œuvres
au programme (textes postérieurs à 1500), suivie d’un exposé
de grammaire portant sur le texte et d’un entretien avec le jury.
2h30 1h00
expl. & gram. : 0h45
entretien : 0h15
9
3. Explication d’un texte ancien ou de moyen français tiré
des œuvres au programme (textes antérieurs à 1500), suivie
d’un entretien avec le jury.
2h00 0h50
explication : 0h35
entretien : 0h15
5
4. Explication d’un texte latin, suivi d’un entretien avec le jury. 2h00 0h50
explication : 0h35
entretien : 0h15
8
5. Explication d’un texte grec, suivi d’un entretien avec le jury. 2h00 0h50
explication : 0h35
entretien : 0h15
8

Les entretiens qui suivent chacune des épreuves d’admission portent sur le contenu de la leçon ou de l’explication présentée par le candidat. Des deux explications qui font l’objet des quatrième et cinquième épreuves, une seule, déterminée par tirage au sort, porte sur un texte inscrit au programme.

Concours interne[modifier | modifier le code]

Ce concours comporte un programme composé de cinq auteurs français (du Moyen Âge au XXe siècle), deux auteurs latins, deux auteurs grecs, et une œuvre cinématographique.

N.B. : depuis la session 2007, les auteurs antiques ne sont renouvelés que par moitié, c’est-à-dire qu’un auteur grec et un auteur latin sont au programme pour deux ans.

Épreuves d’admissibilité[modifier | modifier le code]

Épreuve Durée Coefficient
1. Composition à partir d’un ou plusieurs textes des auteurs
de langue française du programme publié au B.O.E.N.
Le candidat expose les modalités d’exploitation dans une classe de
lycée déterminée par le jury d’un, de plusieurs ou de la totalité des textes.
7h00 12
2. Version grecque ou latine, au choix des candidats 4h00 8

Épreuves d’admission[modifier | modifier le code]

Épreuve Préparation Durée Coefficient
1. Leçon portant sur un programme publié au B.O.É.N., d’œuvres d’auteurs
de langue française et d’œuvres d’auteurs anciens.
La leçon est suivie d’un entretien qui permet au candidat de tirer parti
de son expérience professionnelle.
6h00 0h50 8
2. Explication d’un texte postérieur à 1500 d’un auteur de langue française
figurant au programme publié au B.O.É.N.
Cette explication est suivie d’une interrogation de grammaire
portant sur le texte et d’un entretien avec le jury.
2h30 0h45
expl. & gram. : 0h35
entretien : 0h10
7
3. Explication d’un texte latin ou grec (dans celle des deux langues qui n’a pas fait
l’objet d’une épreuve écrite) figurant au programme publié au B.O.É.N.
Cette explication est suivie d’une interrogation de grammaire
portant sur le texte et d’un entretien avec le jury.
2h30 0h45
expl. & gram. : 0h35
entretien : 0h10
5

Titulaires célèbres[modifier | modifier le code]

Au cinéma[modifier | modifier le code]

Notes[modifier | modifier le code]

Articles connexes[modifier | modifier le code]