Acronymie

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
(Redirigé depuis Acronyme)
Aller à : navigation, rechercher
Page d'aide sur l'homonymie Ne doit pas être confondu avec Sigle.
Sigles d’une seule lettre
Sigles de deux lettres
Sigles de trois lettres
Sigles de quatre lettres
Sigles de cinq lettres
Sigles de six lettres
Sigles de sept lettres
Sigles de huit lettres

Un acronyme[1] est un sigle, formé des initiales (OTAN, ovni, MEDEF) ou des éléments initiaux (Benelux, radar) de plusieurs mots, éventuellement composés (sida), et se prononçant comme un mot normal et non pas lettre par lettre[2]. Ainsi sont exclus la plupart des mots-valises — motel, progiciel, etc. — car ils contiennent des éléments qui ne sont pas initiaux dans les mots d'origine : hôtel, logiciel.

Usage[modifier | modifier le code]

Un acronyme peut s'écrire, selon le cas :

Certaines entreprises créent des acronymes qui « sonnent » bien puis cherchent a posteriori une signification pour chacune des lettres. Ce sont des cas particuliers de rétroacronymie. Un des cas les plus célèbres est celui du nylon, créé en 1938, qui a donné lieu à des rétroacronymies plus ou moins fantaisistes.

L'acronyme peut également être formé en abrégeant les mots par leur syllabe initiale (par exemple Benelux)[6].

L'acronyme peut également être utilisé comme moyen mnémotechnique.

  • Dans l'aviation, l'acronyme ACHEVER est parfois utilisé pour lister tout ce qu'il ne faut pas oublier de vérifier avant de décoller  : A pour Atterrisseur - C pour Commandes, Compensateur, Carburation (réchauffage froid), Carburation (mélange plein riche), Contact - H pour Huile, Harnais - E pour Essence - V pour Verrière, Volets - E pour Electricité, Extincteur - R pour Réglage, Radio[7].
  • On peut aussi apprendre en auto-école qu'au moment de partir, il faut être vif : vitesse, indicateur, frein, et qu'en cas d'accident, il faut faire le premier pas : protéger alerter secourir.[réf. nécessaire]

Les acronymes ne portent pas la marque du pluriel, sauf lorsqu'ils ont été lexicalisés comme des noms communs[8] — des radars, des lasers —. Dans ce cas, ils peuvent aussi servir de racine à d'autres noms, verbes et adjectifs — smicard et onusien.

Acronyme et néologisme[modifier | modifier le code]

L'acronyme, une fois lexicalisé par l'usage, est à son tour créateur de nouveaux termes lexicaux, par ajout de préfixes ou suffixes. Exemples : médefiste[9], ufologie, ...

Usage littéraire[modifier | modifier le code]

Des écrivains se sont rapidement approprié ce procédé pour en jouer :

  • Raymond Queneau modifie leur graphie : achélème (acronymisation de HLM, qui est le sigle de « habitation à loyer modéré »)[9] ;
  • d'autres auteurs inventent des acronymes originaux (en ne suivant pas exactement leur règle de formation et en insérant parfois des lettres supplémentaires sans signification) : par exemple le SDREDRERARLO, le Syndicat des empêcheurs de rire en rond à l'opéra, pour R. Ducharme[9].

Record[modifier | modifier le code]

L'acronyme russe Niiomtplaboparmbetzhelbetrabsbomonimonkonotdtekhstromont (en cyrillique : Нииомтплабопармбетзелбетрабсбомонимонконотдтехстромонт) est le plus long du monde (56 lettres mais 54 en alphabet cyrillique) et signifie : « Laboratoire pour des opérations de couverture, de renfort, de béton et de béton armé pour les constructions composites-monolithiques et monolithiques du Département de la technologie des opérations du bâtiment assemblé de l'Institut de recherche scientifique de l'Organisation pour la mécanisation de bâtiment et l'aide technique de l'Académie du bâtiment et de l'architecture de l'Union des républiques socialistes soviétiques »[10].

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. Francisation, apparue en 1970, de l'anglais acronym (sigle), du grec ἄκρος / ákros, « au bout, extrême » et ὄνομα / ónoma, « nom », littéralement nom formé d'extrémités (c'est-à-dire d'initiales). Cf. Jean Tournier, Les mots anglais du français, Belin, 1998, p. 99.
  2. « Acronyme », sur www.orthotypographie.fr
  3. a et b Imprimerie nationale française, Lexique des règles typographiques en usage à l’Imprimerie nationale, p. 159-160.
  4. a et b Groupe de Lausanne de l'association des compositeurs à la machine, Guide du typographe romand, 4e éd., 1982, p. 61.
  5. On parle de lexicalisation lorsque l'usage de l'acronyme se généralise au point de ne plus être distingué d'un nom (et ne plus nécessairement être attaché à sa signification initiale).
  6. Bernard Dupriez, Gradus : les procédés littéraires, Union générale d'éditions, 2004, 540 pages.
  7. ACHEVER par cœur, sur le site de l'aéroclub de Montpellier.
  8. Marque du pluriel sur francite.net
  9. a, b et c Bernard Dupriez, Gradus, p. 24.
  10. Source : Guinness Book des records du monde.

Voir aussi[modifier | modifier le code]

Sur les autres projets Wikimedia :

Bibliographie[modifier | modifier le code]

  • Bernard Dupriez, Gradus, Les procédés littéraires (Dictionnaire), éd. 10/18, coll. « Domaine français », 1984.
  • Georges Himelfarb, Sigles et acronymes, éd. Belin, coll. « Le français retrouvé », 2002.
  • Patrice Cartier, Le langage des sigles, éd. La Martinière, 2009.

Articles connexes[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]