Alf (série télévisée)

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
(Redirigé depuis ALF (série télévisée))
Alf
Description de cette image, également commentée ci-après
Type de série Sitcom pour la jeunesse
Genre Comédie
Création Paul Fusco
Tom Patchett (en)
Production Alien Productions
Acteurs principaux Mihály Mészáros
Max Wright
Anne Schedeen
Andrea Elson
Benji Gregory
Musique Alf Clausen
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Chaîne d'origine NBC
Nb. de saisons 4
Nb. d'épisodes 102
Durée 25 minutes
Diff. originale

Alf est une série télévisée américaine en 102 épisodes de 25 minutes, créée par Paul Fusco et Tom Patchett et diffusée entre le et le sur le réseau NBC.

En France, la série a été diffusée à partir du sur Antenne 2. Rediffusion dans l'émission Giga à partir du sur Antenne 2. Diffusion de la saison 4 en dans l'émission Éric et Toi et Moi sur Antenne 2. Rediffusion dans l'émission Debout les petits bouts de 1991 à 1993 sur Antenne 2 puis France 2. Rediffusion du [1] au [2] sur La Cinquième. Puis sur RTL TV, Canal Jimmy, Monté-Carlo TMC, TF6, RTL9 et M6 dès puis Sci Fi et Comédie puis aussi sur France 5 dans Zouzous du octobre au . En Belgique, la série a été diffusée sur RTL-TVI dès 1987 ; au Luxembourg et en Lorraine la série a été diffusée sur RTL Télévision à partir de décembre 1986, et au Québec à partir du sur le réseau TVA[3].

Synopsis[modifier | modifier le code]

Gordon Shumway est un extraterrestre qui mesure 83 cm, né le sur la planète Melmac. Ses parents étaient Bob et Flo Shumway. Le , alors que Gordon fêtait avec ses amis ses 228 ans (les Melmaciens vivent 650 ans), la planète Melmac explosa à la suite d'un holocauste nucléaire. Gordon parvint à s'enfuir avec son vaisseau spatial juste avant la catastrophe. Il erra pendant un an dans l'espace avant de tomber sur Terre s'écraser sur le toit du garage du 167 Hemdale Street à Los Angeles où vivent les Tanner, une famille de banlieusards américains sans histoire.

Gordon se trouvant alors dans l'incapacité de réparer son vaisseau, les Tanner, qui le surnomment Alf (acronyme de Alien Life Form, anglais pour « Forme de vie étrangère »), acceptent de l'héberger « pour un moment », en fait à vie. Les Tanner vont devoir cacher Alf aux yeux de tous, pour éviter que ce petit être poilu ne devienne un animal de laboratoire. Mais Alf veut comprendre tout ce qui se passe sur sa nouvelle planète et cela chamboule entièrement la vie des Tanner. Ces derniers vont vite comprendre que cacher un Melmacien n'est pas chose facile, mais sa gentillesse et son ignorance des coutumes terriennes le rendent attachant, en dépit de ses idées loufoques (telles que vouloir manger des chats, ceux-ci étant considérés comme un mets délicieux sur Melmac) qui entraînent régulièrement la famille dans des situations compliquées, voire dangereuses pour Alf.

La famille ne peut pas supporter ses voisins Trevor et Raquel Ochmonek, en particulier Alf, qui trouve Trevor vulgaire et légèrement débile. Il apparaît souvent lorsque Alf a fait une bourde. Raquel est la version féminine de son mari Trevor. Son côté fouineur met souvent en péril la vie cachée de Alf.

Distribution[modifier | modifier le code]

 Source et légende : version française (VF) sur RS Doublage[4]

Épisodes[modifier | modifier le code]

Première saison (1986-1987)[modifier | modifier le code]

  1. Le Visiteur inconnu (A.L.F.)
  2. La nuit, tous les Alf sont gris (Strangers in the Night)
  3. Bien malin qui pourra le dire (Looking for Lucky)
  4. Raccrochez, c'est une erreur (Pennsylvania 6.5000)
  5. Question de confiance (Keepin’ the Faith)
  6. Pour tes beaux yeux (For Your Eyes Only)
  7. Au secours ! (Help Me Rhonda)
  8. Adieu tristesse (Don’t It Make My Brown Eyes Blue)
  9. Le Grand Saut (Jump)
  10. Gare à ma voiture ! (Baby You Can Drive My Car)
  11. C’est reparti ! (On the Road Again)
  12. Oh, quelle fête ! (Oh, Tannerbaum)
  13. La réunion (Mother and Child Reunion)
  14. N’en faisons pas un drame (A Little Bit of Soap)
  15. Changement d’attitude (I’ve Got a New Attitude)
  16. Les Souvenirs - 1re partie (Try to Remember - Part 1)
  17. Les Souvenirs - 2e partie (Try to Remember - Part 2) • Les épisodes 16 et 17 forment à l'origine un épisode spécial de 48 min 12 s. Les épisodes sont ensuite scindés en deux, pour la syndication. Les DVD proposent la version d'origine.
  18. Ça c’est une chanson ! (Border Song)
  19. Pas de panique (Wild Thing)
  20. Les Idées claires (Going Out of My Head Over You)
  21. Par la fenêtre (Look Through Any Window)
  22. C’est dur la vie ! (It Isn’t Easy... Bein’ Green)
  23. Quel joueur ! (The Gambler)
  24. Vive la science (Weird Science)
  25. La Cucaracha (La Cuckaracha)
  26. Et si on volait ? (Come Fly With Me)

Deuxième saison (1987-1988)[modifier | modifier le code]

  1. La Grande Tentative (Working My Way Back to You)
  2. La Grande Ballade (Somewhere Over the Rerun)
  3. Regardez-moi bien (Take a Look at Me Now)
  4. Les Cloches (Wedding Bell Blues)
  5. La Bonne Heure (Prime Time)
  6. Quelle soirée grandiose ! (Some Enchanted Evening)
  7. Oh ! Quelle créature de rêve (Old Pretty Woman)
  8. Tiens, un problème (Something’s Wrong With Me)
  9. Le Train de nuit (Night Train)
  10. C’est pas romantique ça ! (Isn’t it Romantic)
  11. Taillaud, taillaud ! (Hail to the Chief)
  12. Alf spécial Noël - 1re partie (ALF's Special Christmas - Part 1)
  13. Alf spécial Noël - 2e partie (ALF's Special Christmas - Part 2) • Ces épisodes de Noël forment à l'origine un épisode spécial de 44 minutes. Le DVD respecte ce format. Les deux parties sont collées, et les génériques entre les épisodes supprimés.
  14. Le Voisin (The Boy Next Door)
  15. On demande un témoin (Can I Get a Witness?)
  16. Pardon, tonton Albert (We’re So Sorry, Uncle Albert)
  17. Quelqu’un à mes côtés - 1re partie (Someone To Watch Over Me - Part 1)
  18. Quelqu’un à mes côtés - 2e partie (Someone To Watch Over Me - Part 2)
  19. On ne va pas rester là (We Gotta Get Out of This Place)
  20. Une vie de chien (You Ain’t Nothin’ But a Hound Dog)
  21. Le Grand Coup (Hit Me With Your Best Shot)
  22. Et si on déménageait ? (Movin’ Out)
  23. Je suis ta marionnette (I’m Your Puppet)
  24. Tequila (Tequila)
  25. Une grande famille (We Are Family)
  26. Projets d’avenir (Varsity Drag)

Troisième saison (1988-1989)[modifier | modifier le code]

  1. Arrêtez au nom de l’amour (Stop in the Name of Love)
  2. En route pour le paradis (Stairway to Heaven)
  3. Réconciliation (Breaking Up Is Hard to Do)
  4. Pourquoi pas ce soir - 1re partie (Tonight, Tonight - Part 1)
  5. Pourquoi pas ce soir - 2e partie (Tonight, Tonight - Part 2)
  6. Des promesses, des promesses (Promises, Promises)
  7. Et une dinde, une ! - 1re partie (Turkey in the Straw - Part 1)
  8. Et une dinde, une ! - 2e partie (Turkey in the Straw - Part 2)
  9. Les Changements (Changes)
  10. Revers (My Back Pages)
  11. Toujours seul, évidemment ! (Alone Again, Naturally)
  12. Vous croyez à la magie ? (Do You Believe in Magic)
  13. La Cachette (Hide Away)
  14. On n’est pas aux pièces ! (Fight Back)
  15. Des esprits soupçonneux (Suspicious Minds)
  16. Une jalousie mal placée (Baby Love)
  17. La Peur aux trousses (Running Scared)
  18. Dans l’ombre de l’amour (Standing in the Shadows of Love)
  19. Superstition (Superstition)
  20. Amour quand tu nous tiens (Torn Between Two Lovers)
  21. L’Adieu à un ami (Funeral For a Friend)
  22. Qui a peur du noir ? (Don’t Be Afraid of the Dark)
  23. Quelqu’un a vu ma mère ? (Have You Seen Your Mother, Baby, Standing in the Shadow)
  24. Vive le muet ! (Like an Old Time Movie)
  25. La Vie à 200 à l'heure (Shake, Rattle & Roll)
  26. Le Bébé (Having My Baby)

Quatrième saison (1989-1990)[modifier | modifier le code]

  1. Où est passé le bébé ? (Baby, Come Back)
  2. Mensonges (Lies)
  3. On recherche mort ou vif (Wanted : Dead or Alive)
  4. À nous la fortune (We’re in the Money)
  5. Mind Games (épisode inédit en France, disponible uniquement en VOST sur les DVD)
  6. Drôle d’impression (Hooked on a Feeling)
  7. Il n’est pas ce que l’on croit (He Ain’t Heavy, He’s Willie’s Brother)
  8. La Première Fois (The First Time Ever I Saw Your Face)
  9. Sans aucune importance (Live and Let Die)
  10. Briser la glace (Break Up to Make Up)
  11. Heureux ensemble (Happy Together)
  12. Une grosse fièvre (Fever)
  13. Vive ma fête (It’s My Party)
  14. Il faut les faire rire (Make ’Em Laugh)
  15. Un amour de glace (Love on the Rocks)
  16. Une couleur authentique (True Colors)
  17. Rappelez-moi un serment (Gimmee That Old Time Religion)
  18. L’Avenir est brillant (Future’s So Bright, I Gotta Wear Shades)
  19. On a l’âge de ses artères (When I’m 64)
  20. Le Marchand de sable (Mr. Sandman)
  21. La Vie à 100 à l'heure (Stayin’ Alive)
  22. Le Sens du rythme (Hungry Like the Wolf)
  23. Soyons naturels (I Gotta Be Me)
  24. Le Rideau est baissé (Consider Me Gone)

Téléfilm Opération Alf qui clôt la série[modifier | modifier le code]

  • Opération Alf (Project: ALF), réalisé par Dick Lowry en 1995 durée 88 minutes.
  • Synopsis : L’horripilant et si attachant extra-terrestre est de retour pour de nouvelles aventures ! Cette fois, il va devoir faire preuve de la plus grande ruse pour déjouer les plans de deux groupes de malfaiteurs qui veulent le kidnapper pour le vendre au plus offrant. Heureusement que Alf pourra compter sur le secours de ses nouveaux amis (dans ce téléfilm on ne voit pas la famille Tanner).
  • avec :
  • William O'Leary : capt. Rick Mullican
  • Jensen Daggett : maj. Melissa Hill
  • Martin Sheen : col. Gilbert Milfoil
  • Miguel Ferrer : Dexter Moyers

Apparitions télévisuelles[modifier | modifier le code]

Alf a fait des apparitions dans les séries suivantes :

  • Matlock dans l'épisode Une drôle de salade (saison 2 - 1987) : à la fin de l'épisode, Alf fait une apparition d'une minute.
  • ALF Loves a Mystery[5] (1987 - inédit en français) : Alf raconte une histoire avec Benji Gregory, Brian Tanner de la série.
  • Petite Fleur (Blossom, saison 1, épisode 8 The Geek - 1990) : la fille Peneloppe rêve d'Alf (apparition 2 minutes).
  • La croisière s'amuse, la nouvelle vague dans l'épisode Vérité sous hypnose (saison 2 - 1999) : Alf est présent dans tout l'épisode.
  • Beverly Hills 90210 (saison 2, épisode 13 à 20 min 27 s) : un invité du manoir à la soirée d'Halloween porte un masque d'Alf.
  • Les Simpson (saison 8, épisode 10 Aux frontières du réel) : Alf fait une petite apparition.
  • Mr Robot (saison 2, épisode 6) : Alf apparait dans une hallucination de Elliot.
  • The Big Bang Theory (saison 3, épisode 17) : Dans une boîte surprise ramenée d'un vide-grenier, Howard Wolowitz trouve une peluche à l'effigie d'Alf.
  • Young Sheldon (Saison 2, épisode 11) : Alf répond, dans son bureau personnel, à la lettre de Missy.
  • Stargate SG-1 (Saison 6, épisode 13) : référence à la série Alf à la fin de l'épisode.

Commentaires[modifier | modifier le code]

  • Pour les besoins du tournage, plusieurs marionnettes sont utilisées. Pour les plans larges, un acteur nain mesurant 83 cm, Mihály « Michu » Mészáros, endosse le costume dans 101 épisodes. La plupart des plans avec Alf sont tournés à l’aide d’une machinerie. Le tournage d’un épisode entier peut alors nécessiter jusqu’à 25 heures de travail, au détriment de l’équipe technique et des acteurs[6].
  • Le concept de l'extra-terrestre fuyant la destruction de sa planète natale s'inspire de celui de Superman.
  • La série est suivie d'un téléfilm intitulé en 1996 : Opération Alf (Project: ALF), d'une durée de 88 minutes, sans la famille Tanner. Il clôt le dernier épisode de la quatrième saison[6]. En 2006, la société de production lance le film en DVD sur le marché international.
  • En 2012, le créateur de la série Paul Fusco envisage d'adapter les aventures d'Alf au cinéma[7] mais l'idée est finalement abandonnée.
  • En , Warner annonce un reboot en développement d'une nouvelle série Alf[8].

Produits dérivés[modifier | modifier le code]

Séries télévisées[modifier | modifier le code]

Talk show[modifier | modifier le code]

Jeu vidéo[modifier | modifier le code]

Peluches Figurines[modifier | modifier le code]

Il existe plusieurs peluche d'Alf. En novembre 2022, NECA sort une figurine articulée Alf de 15 cm, accompagnée de différents accessoires[9].

DVD[modifier | modifier le code]

  • France (édité par Warner Bros.) :
    • Saison 1 : le
    • Saison 2 : le
    • Saison 3 : le
    • Saison 4 : le (l'épisode "Une crise passagère" en VO pas en VF)
    • Gros coffret « Édition limitée » les 4 saisons + une petite peluche de ALF de 18 cm : sortie le
    • Opération Alf : le , réédité le (chez l'éditeur Action & Communication)

Note : 4 coffret DVD avec VF et VO, avec sous-titrage français et anglais, non remastérisé mais bonne qualité d'image et de son.

  • Belgique (édité par Warner Bros.) :
    • Saison 1 : le
    • Saison 2 : . L'épisode de 48 minutes spécial Noël se trouve bien sur le dvd no 2 du coffret saison 2 mais n'est pas mentionné sur la jaquette.
    • Saison 3 : le
    • Saison 4 : le

Note : 4 coffret DVD avec VF, VO, version allemande et espagnole (sauf saison 2), sous-titres français, néerlandais et espagnol (anglais saison 2), et sous-titrage pour malentendants en anglais et allemand.

  • Allemagne (édité par Warner Bros.) :
    • Saison 1 : le
    • Saison 2 : le
    • Saison 3 : courant 2010
    • Saison 4 : le
    • Coffret intégrale avec les 4 saisons :

Note : 4 coffrets DVD, incluant les versions française, allemande, anglaise (espagnole pour la saison 1), et coffret intégral réunissant les 4 saisons, incluant la version française.

Bandes dessinées[modifier | modifier le code]

  • Alf a été repris dans plusieurs bandes dessinées, par exemple chez Marvel, Semic, Placid et Muzo Poche.

Adaptation en long métrage[modifier | modifier le code]

Confirmé le , une adaptation au grand écran devait être réalisée par Sony Pictures Animation, à la suite de l'acquisition des droits par la société[10]. Jordan Kerner fut choisi comme producteur du film, producteur de plusieurs adaptations de dessins animés en films, dont Inspecteur Gadget, George de la jungle et Les Schtroumpfs.

Le long métrage devait d'ailleurs ressembler techniquement au film Les Schtroumpfs, mélangeant prises de vues réelles et images de synthèse, utilisées pour le personnage d'Alf. Tom Patchett, un des créateurs de la série, Kenneth Kaufman, producteur initial de la série ainsi que Paul Fusco, voix d'Alf en VO, portent le projet. Ce dernier devait prêter à nouveau sa voix à Alf en VO. Finalement, le film ne voit jamais le jour. Toutefois en 2018, Warner annonce une nouvelle série remake en préparation, mais la série comme le film a été aussi annulée.

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. « [1] » sur ina.fr
  2. « [2] » sur ina.fr
  3. Claude Savary, « Télé-Métropole opte pour la continuité », Le Nouvelliste, vol. 68, no 249,‎ , p. 11 (lire en ligne)
  4. « Fiche de doublage », sur RS Doublage (consulté le )
  5. « ALF Loves A Mystery » (présentation de l'œuvre), sur l'Internet Movie Database.
  6. a et b Alf - L'Encyclopédie des séries TV, sur Toutelatele.com.
  7. Anaïs Grammatico, « La série des années 80 Alf bientôt au cinéma », sur lefigaro.fr,
  8. Jean-Maxime Renault, « ALF : un reboot de la sitcom culte des années 80 en préparation ! », sur Allociné.fr,
  9. « Figurine - Alf - Ultimate Alf - 15 cm - NECA », sur King Collector (consulté le )
  10. « La série "Alf l'extraterrestre" va être adaptée au cinéma », sur lenouveaucinephile.blogspot.fr, (consulté le )

Voir aussi[modifier | modifier le code]

Articles connexes[modifier | modifier le code]

  • Melmac : planète d'origine de Alf

Liens externes[modifier | modifier le code]