Īsaz
|
|
Cette page contient des caractères spéciaux.
Si certains caractères de cet article s’affichent mal (carrés vides, points d’interrogation, etc.), consultez la page d’aide Unicode.
|
| Nom | Proto-germanique | Anglo-saxon | Vieux norrois |
| *Īsaz | Is | Isa | |
| « glace » | |||
| Tracé | Vieux Futhark | Futhorc | Futhark récent |
| Unicode (HTML) | ᛁ
U+16C1 (ᛁ)
|
||
| Translittération | i | ||
| Transcription | i | ||
| API | [i(ː)] | ||
| Position | 11 | 9 | |
Īsaz est la onzième rune du Futhark et la troisième de la famille de Hagalaz. Elle est précédée de Naudiz et suivie de Jēra. Elle est nommée Is en anglo-saxon et Isa en vieux norrois. Dans toutes ces langues, elle signifie « glace ». Elle a donné, par exemple, l'allemand Eis ou l'anglais Ice.
Le Codex Vindobonensis 795 donne un nom de lettre correspondant dans l’alphabet gotique sous la forme iiz, restitué en gotique comme eis (𐌹). *Īsaz est la forme reconstruite pour le proto-germanique à partir de cette correspondance.
Cette rune notait à l'origine le son [i].
[modifier] Poèmes runiques
Les trois poèmes runiques décrivent cette rune :
| Poème runique[1] | Traduction en français |
|---|---|
|
Vieux norvégien |
|
|
Vieil islandais |
|
|
Anglo-saxon |
|
[modifier] Références
- Poèmes et traduction en anglais sur cette page.