Å (lettre)
| A rond en chef | |
| Graphies | |
|---|---|
| Capitale | Å |
| Bas-de-casse | å |
| Utilisation | |
| Alphabets | Bavarois, chamorro, danois, finnois, istro-roumain, norvégien, suédois, wallon |
| Ordre | 3e (chamorro) 27e (finnois et suédois) 29e (danois et norvégien) |
| Phonèmes principaux | /ɔ/, /o/ |
| modifier |
|
La lettre Å, en minuscule å, lu a rond en chef, est une lettre des alphabets danois, norvégien, suédois, finnois (pour les mots d’origine suédoise), wallon, istro-roumain, bavarois et chamorro.
Sommaire |
Utilisation[modifier]
Dans les langues scandinaves, elle a la valeur phonétique approximative d’un « ô », comme dans le nom de la ville d’Ålesund.
Danois[modifier]
En danois, on a utilisé la séquence équivalente Aa jusquʼau XXe siècle. Cette manière d’écrire est toujours utilisée pour nommer certains lieux au Danemark, par exemple Aalborg.
Norvégien[modifier]
En norvégien, en plus d'être une lettre, å peut aussi être un mot. Le substantif å signifique ruisseau ou rivière. La particule å se place devant les verbes à l’infinitif, de la même manière que to en anglais.
ex : å skrive (en anglais to write), écrire.
Français[modifier]
La lettre å est utilisée pour les mots ångström (du suédois), bokmål (du norvégien) et ålandais (gentilé des habitants des îles Åland en suédois, peut aussi s'écrire « aalandais »).
Wallon[modifier]
Å fut introduit en wallon en certaines variantes locales de l'est du domaine linguistique de la langue au début du XXe siècle, pour rendre une prononciation proche de celle de la langue danoise. Cette lettre se retrouva rapidement parmi les dialectes wallons orientaux, sous influence linguistique de la ville de Liège. Elle rendit rapidement compte de trois sons différents, soit un o long ouvert, un o long fermé, ou un a long, selon les dialectes. Ce å a été adopté par le rifondou walon, une orthographe standardisée visant à promouvoir l'écriture d'un wallon en une orthographe unique qui permettrait de rendre les différents dialectes de la langue.
En des orthographes non standardisées hors de l'influence linguistique de Liège, les mots contenant la lettre å utilisent plutôt au, â ou ô selon la prononciation. Par exemple, le mot måjhon (maison) en orthographe standardisée du rifondju wallon peut être rendu selon les dialectes en môjo, mâhon, mohone, ou encore maujon.
Science[modifier]
La lettre Å majuscule est le symbole de l’ångström.
Représentations informatiques[modifier]
Le A rond en chef peut être représenté avec les caractères Unicode suivants :
- précomposé (supplément latin-1, symboles lettrés) :
| formes | représentations | chaînes de caractères |
points de code | descriptions |
|---|---|---|---|---|
| capitale | Å | Å | U+00C5 |
lettre majuscule latine a rond en chef |
| minuscule | å | å | U+00E5 |
lettre minuscule latine a rond en chef |
| symbole | Å | Å | U+212B |
symbole ångström |
- décomposé (latin de base, diacritiques) :
| formes | représentations | chaînes de caractères |
points de code | descriptions |
|---|---|---|---|---|
| capitale | Å | A◌̊ | U+0041 |
lettre majuscule latine a diacritique rond en chef |
| minuscule | å | a◌̊ | U+0061 |
lettre minuscule latine a diacritique rond en chef |
Il peut aussi être représenté dans des anciens codages :
- ISO 8859-1
- capitale Å : 0197 =
C5 - minuscule å : 0229 =
E5
- capitale Å : 0197 =
Sous Windows pour obtenir Å, utilisez la combinaison de clavier Alt + 0229 pour minuscule et Alt + 143 pour capitale.
Avec LaTeX, on peut obtenir Å et å avec \r{A} et \r{a}, respectivement.
Voir aussi[modifier]