Rafè
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Version du 4 novembre 2009 à 21:36
|
|
Cette page ou section est en cours de réécriture ou de restructuration importante. (indiquez la date de pose grâce au paramètre date)
Un utilisateur prévoit de modifier cet article pendant quelques jours. Vous êtes invité à en discuter en page de discussion et à participer à son amélioration de préférence en concertation pour des modifications de fond.
|
|
|
|
| ֿ | |
|
|
macron |
|
|
|
| פֿיש | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
In Hebrew orthography the rafe, also raphe (Hebrew: רפה, Modèle:IPA-he, meaning "weak, limp"), is a diacritic ֿ : a short horizontal overbar placed above certain letters to indicate that they are to be pronounced as fricatives.
It originated with the Tiberian Masoretes as part of the extended system of niqqud (vowel points), and has the opposite meaning to dagesh qal, showing that one of the letters בגדכפת is to be pronounced as a fricative and not as a plosive, or (sometimes) that a consonant is single and not double; or, as the opposite to a mappiq, to show that the letters ה or א are silent (mater lectionis).
The rafe generally fell out of use for Hebrew with the coming of printing, although according to Gesenius (1813) at that time it could still be found in a few places in printed Hebrew Bibles, where the absence of a dagesh or a mappiq was particularly to be noted.[1]
Yiddish/Ladino
It retained some currency in Yiddish and Ladino, particularly to distinguish /p/ (פּ, pey) from /f/ (פֿ, fey), and to mark non-pronounced consonants.
| Nom | Symbole | IPA | Translittération | Exemple |
|---|---|---|---|---|
| Pey | פ | /p/ | p | pan |
| Fey | פֿ | /f/ | f | fan |
Références
- ↑ p.52, Gesenius' Hebrew Grammar, 14th ed, translated by T.J. Conant. New York: D. Appleton & Co., 1853. Available online at Google books.